您搜索了: przetłumaczyć (波兰语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Italian

信息

Polish

przetłumaczyć

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

意大利语

信息

波兰语

nie można przetłumaczyć źródła

意大利语

non è possibile tradurre la sorgente

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

kliknij tutaj, aby przetłumaczyć

意大利语

fai clic qui per ricordare la traduzione

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

wklej zaznaczenie, aby je przetłumaczyć

意大利语

incolla una selezione per tradurla

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

nie jestem w stanie przetłumaczyć tego zdania.

意大利语

non sono capace di tradurre questa sentenza.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

波兰语

gdybym miał tekst tej piosenki, mógłbym ją przetłumaczyć.

意大利语

se avessi il testo di quella canzone, la potrei tradurre.

最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:

波兰语

staramy się przetłumaczyć oprogramowanie skype na jak największą liczbę języków.

意大利语

stiamo facendo del nostro meglio per tradurre skype nel maggior numero possibile di lingue.

最后更新: 2016-10-21
使用频率: 1
质量:

波兰语

decyzję o tym, które dokumenty należy przetłumaczyć, podejmują właściwe władze.

意大利语

le autorità competenti stabiliscono quali sono i documenti che è necessario tradurre.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

ponadto potrzeba co najmniej 45 dni, aby dokument przetłumaczyć, zredagować i wydrukować.

意大利语

inoltre, è necessario un minimo di 45 giorni per realizzare i lavori di traduzione, revisione e stampa.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

potwierdzają one kwalikacje i doświadczenie kandydata. referencje należy przetłumaczyć na język niemiecki.

意大利语

il tempo che intercorre tra il momento in cui viene pubblicato l’avviso di posto vacante e il giorno d’inizio del lavoro varia a seconda del datore di lavoro, della posizione e del numero di candidati interessati.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

nakaz aresztowania należy przetłumaczyć na język urzędowy lub jeden z języków urzędowych państwa wykonującego nakaz.

意大利语

il mandato d'arresto è tradotto nella lingua ufficiale o in una delle lingue ufficiali dello stato di esecuzione.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

europejski nakaz aresztowania należy przetłumaczyć na język urzędowy lub jeden z języków urzędowych wykonującego nakaz państwa członkowskiego.

意大利语

il mandato di arresto europeo è tradotto nella lingua ufficiale o in una delle lingue ufficiali dello stato membro di esecuzione.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

w nocie tej stwierdzono także, że nawet jeśli przedstawia się dokumenty o standardowym brzmieniu, należy je przetłumaczyć.

意大利语

tale nota indicava altresì che doveva essere tradotta anche la formulazione standard dei documenti prodotti.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

w niektórych przypadkach centralnie opracowane materiały wystarczyło przetłumaczyć , ale w innych konieczne było ich dostosowanie do miejscowych warunków ( np .

意大利语

tale approccio comportava la necessità di modificare il materiale per ogni paese , una volta stabilita l' impostazione generale .

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

jest to gra słów, którą moglibyśmy przetłumaczyć jako „droga, która gdzieś prowadzi, nie jest właściwą drogą”.

意大利语

in questa visione è più importante ciò che non è detto, ciò che si legge fra le righe, ciò che non si sente.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

波兰语

niniejszy europejski nakaz dowodowy należy sporządzić na piśmie w jednym z języków urzędowych państwa wykonania nakazu lub w innym języku akceptowanym przez to państwo albo należy go przetłumaczyć na jeden z tych języków.

意大利语

il presente mer deve essere redatto o tradotto in una delle lingue ufficiali dello stato di esecuzione o in qualsiasi altra lingua accettata da tale stato.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

波兰语

Żądanie jest zgłaszane po przeprowadzeniu w razie konieczności konsultacji pomiędzy właściwymi organami państwa wydającego i państwa wykonującego, w celu określenia zasadniczych części wyroku, które należy przetłumaczyć.

意大利语

tale richiesta è preceduta, se necessario, da una consultazione tra le autorità competenti dello stato di emissione e dello stato di esecuzione per stabilire le parti essenziali della sentenza da tradurre.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

波兰语

państwa członkowskie ustalą, na jakie inne języki należy przetłumaczyć pouczenie o prawach podejrzanego, mając na względzie języki najczęściej stosowane na obszarze unii europejskiej w związku z imigracją i miejscem pobytu obywateli państw trzecich.

意大利语

gli stati membri determinano in quali altre lingue si debba tradurre la lettera dei diritti, tenendo conto delle lingue maggiormente parlate sul territorio dell'unione in conseguenza dell'immigrazione o della permanenza di cittadini di paesi terzi.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

ponadto operator może przetłumaczyć i używać instrukcji operacyjnej w całości lub w części w innym języku.

意大利语

in aggiunta l’operatore può tradurre o usare tale manuale, o parti di esso, in un’altra lingua.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

波兰语

aby przygotować się do przystąpienia, każde z państw kandydujących, którego przystąpienie oznacza dodanie nowego języka, tworzy dział w jednym ze swych ministerstw, który ma za zadanie przetłumaczyć całe prawodawstwo ue na język danego kraju.

意大利语

allo scopo di preparare la propria adesione, ogni paese in procinto di entrare nella comunità portandovi una nuova lingua uciale crea un’unità di traduzione in seno a uno dei propri ministeri, cui viene adata la traduzione del corpus legislativo dell’ue nella relativa lingua nazionale.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

jednakże wyrażenie „dokumenty, które należy przetłumaczyć”, zawarte w ust. 2 tego artykułu, oznacza, że dokument może składać się z kilku dokumentów.

意大利语

tuttavia, l’indicazione «documenti di cui si chiede la traduzione», che compare al n. 2 di questo articolo, lascia intendere che un atto può essere composto da diversi documenti.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,405,411 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認