来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
roztwór do wstrzykiwań, rozprzestrzenił się pod skórą, a następnie wyjąć. ic
viraferon, soluzione iniettabile, di distribuirsi sotto la cute, quindi rimuoverlo.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
„ z przerzutami ” oznacza, że rak rozprzestrzenił się na inne części ciała;
il termine “ metastatico” indica che il tumore si è diffuso ad altre parti del corpo;
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 1
质量:
określenie „ przerzutowy ” oznacza, że nowotwór rozprzestrzenił się na inne części ciała.
il termine “ metastatico” indica che il tumore si è diffuso ad altre parti del corpo.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
określenie „ z przerzutami ” oznacza, że nowotwór rozprzestrzenił się na inne części ciała.
caelyx è usato nel trattamento dei seguenti tipi di cancro: • cancro metastatico della mammella nei pazienti a rischio di problemi cardiaci; “ metastatico” vuol dire che il cancro si è esteso ad altre parti dell’ organismo.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
w okresie edo, kult inari rozprzestrzenił się na całą japonię, szczególnie popularny stając się w stolicy.
nel periodo edo, l'adorazione di inari si diffuse in tutto il giappone, diventato specialmente di rilievo a edo.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
(3) klasyczny pomór świń rozprzestrzenił się na dzikie świnie w bas-rhin we francji.
(3) la peste suina classica si è propagata ulteriormente tra i suini selvatici nel bas-rhine in francia.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
festiwal, w ostatnich czasach, rozprzestrzenił się w częściach europy i ameryki północnej jako święto miłości i kolorów wiosny.
la festa ha avuto uno sviluppo in america del nord ed europa come celebrazione della primavera, dei colori e dello scherzo.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
jest to rak dolnej części jelita (jelita grubego), który rozprzestrzenił się na inne części ciała.
vectibix è indicato per il trattamento di pazienti con carcinoma colorettale metastatico, un tumore dell’ intestino crasso che si è diffuso in altre parti del corpo.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
jim jest pierwszą niezarażoną osobą, którą napotkali selena i mark od sześciu dni, co pokazuje, jak szybko wirus rozprzestrzenił się przez ostatnie cztery tygodnie.
mark e selena, ridestati di soprassalto, li affrontano uccidendoli e quando mark viene infettato, selena non si fa scrupoli ad ucciderlo a colpi di machete, sotto gli occhi di un attonito jim.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
trzymając przycisk pozostawić igłę w miejscu wstrzyknięcia przez kilka sekund, aby lek introna, roztwór do wstrzykiwań, rozprzestrzenił się pod skórą, a następnie wyjąć.
tenendo il bottone premuto, lasci l’ ago per iniezione in loco per alcuni secondi per permettere ad introna, soluzione iniettabile, di distribuirsi sotto la cute, quindi rimuoverlo.
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 3
质量:
rury-q mogą być instalowane w dolej części urządzeń przeciwwybuchowych. płomień wybuchu jest zatrzymywany przez siatkę drucianą, aby nie rozprzestrzenił się poza rurę-q.
1.prevenire la formazione di atmosfere esplosive pericolosenell’area circostante agli impianti tecnici dove possono formarsi sorgenti d’accensione [cfr.cap.3.1],ad es.,sostituendo i prodotti sgrassanti,le vernici ecc.,con-tenenti solventi,o introducendo adeguati dispositivi di ventilazione.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
o ludzie! bójcie się waszego pana, który was stworzył z jednej istoty i stworzył z niej drugą do pary; a z nich dwojga rozprzestrzenił wiele mężczyzn i kobiet.
uomini, temete il vostro signore che vi ha creati da un solo essere, e da esso ha creato la sposa sua, e da loro ha tratto molti uomini e donne.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
według władz włoskich producenci włoscy nie mieli żadnych innych rynków zbytu, ponieważ kryzys rozprzestrzenił się szeroko poza granice belgii i spadek spożycia mięsa drobiowego odnotowano w całej europie.
secondo le autorità italiane, i produttori italiani non avevano altri sbocchi di mercato, perché la crisi si è propagata ben oltre le frontiere belghe e la riduzione dei consumi di carne di pollame si è registrata ovunque in europa.
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
preparat glivec stosuje się w leczeniu osób dorosłych z dfsp, którego nie można usunąć chirurgicznie, a także u osób dorosłych, które nie kwalifikują się do zabiegu chirurgicznego, gdy wystąpił nawrót nowotworu po leczeniu lub gdy rozprzestrzenił się on na inne części ciała.
glivec è impiegato per il trattamento di adulti con dfsp non operabili e di adulti nei quali l’ intervento chirurgico è sconsigliato perché il sarcoma si è ripresentato dopo un primo trattamento o si è diffuso in altre parti del corpo.
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
herceptin stosowuje się w leczeniu raka piersi z przerzutami (gdy nowotwór rozprzestrzenił się na inne części ciała) oraz we wczesnym stadium raka piersi (gdy nowotwór rozprzestrzenił się w obrębie piersi lub w węzłach chłonnych pachowych, lecz nie na inne części ciała).
herceptin è anche indicato per il tumore al seno in fase iniziale (diffuso alla mammella o alle ghiandole che si trovano sotto il braccio, ma non in altre parti del corpo).
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。