来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
strona skarżąca: komisja wspólnot europejskich (przedstawiciele: maria patakia, spyridon chatzigiannis)
Žalobkyně: komise (zástupci: maria patakia a spyridon chatzigiannis)
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 6
质量:
参考:
strona skarżąca: komisja wspólnot europejskich [przedstawiciele: m. patakia i d. lawunmi, pełnomocnicy]
Žalobkyně: komise evropských společenství (zástupci: m. patakia a d. lawunmi, zmocněnci)
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:
参考:
strona pozwana: komisja wspólnot europejskich [przedstawiciel(-e): m. patakia i u. wölker, pełnomocnicy]
Žalovaná: komise evropských společenství (zástupci: m. patakia a u. wölker, zmocněnci)
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 6
质量:
参考:
w dniu 7 października 2005 r. do trybunału sprawiedliwości wspólnot europejskich wpłynęła skarga komisji wspólnot europejskich, reprezentowanej przez działające w charakterze pełnomocników, marię patakia i nicolę yerell, służby prawne komisji, z adresem do doręczeń w luksemburgu, przeciwko republice greckiej.
soudnímu dvoru evropských společenství byla předložena dne 7. října 2005 žaloba směřující proti Řecké republice podaná komisí evropských společenství zastoupenou maria patakia, právní poradkyní právních služeb a nicolou yerrellem, členem právních služeb, jako zmocněnci.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 6
质量:
参考: