来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
interfejsy z podsystemem „energia”
rozhrania so subsystémom energia
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
interfejsy z podsystemem „ruch kolejowy”
rozhrania so subsystémom prevádzka
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
wymagania związane z podsystemem „sterowanie”
požiadavky prepojené na subsystém riadenie, zabezpečenie a návestenie
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
zagadnienie to jest powiązane z podsystemem „sterowanie”.
to je v rozhraní so subsystémom riadenie, zabezpečenie a návestenie.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
elementy te stanowią interfejs z podsystemem „tabor”.
tieto prvky sú tvoria rozhranie so subsystémom Železničné koľajové vozidlá.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
regulacja średniej siły nacisku pantografu oraz integracja z podsystemem „tabor”
nastavenie strednej prítlačnej sily zberača a integrácia do subsystému Železničné koľajové vozidlá
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
kołysanie boczne pojazdu oraz pantografu powiązane są z podsystemem „infrastruktura”.
bočné výkyvy vozidla a zberača sú v rozhraní so subsystémom infraštruktúra.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
zabezpieczenia elektryczne powiązane są z podsystemem „tabor” kolei dużych prędkości.
elektrická ochrana je v rozhraní so subsystémom vysokorýchlostné železničné koľajové vozidlá.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
charakterystyki elektryczne taboru współpracującego z podsystemem energia można rozpatrywać w następujących kategoriach:
elektrické vlastnosti železničných koľajových vozidiel, ktoré tvoria rozhrania so subsystémom energia, sa môžu rozdeliť na tieto kategórie:
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
sieć trakcyjna jako składnik interoperacyjności, instalowana na nowych szlakach kolejowych (integracja z podsystemem)
komponent interoperability nadzemné trolejové vedenie (ocl) na novovybudovanej trati (integrácia do subsystému)
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
tę część podsystemu funkcjonalnego „utrzymanie”, która wiąże się z podsystemem „infrastruktura”;
časť údržby prevádzkového subsystému v súvislosti so subsystémom infraštruktúra.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
te charakterystyczne kryteria bezpieczeństwa dotyczące wzajemnego oddziaływania pojazdu i toru są interfejsami z podsystemem „tabor”.
tieto charakteristické bezpečnostné kritériá interakcie medzi vozidlom a koľajou sú rozhraniami so subsystémom Železničné koľajové vozidlá.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
wydane dla składnika interoperacyjności na dowolnym etapie realizacji, wyprodukowanego lub będącego w fazie produkcji, ale jeszcze nie zintegrowanego z podsystemem
ak boli vydané v akejkoľvek etape pre komponenty interoperability, ktoré sú už vyrobené alebo sa nachádzajú vo výrobe, ale ktoré neboli zatiaľ do subsystému integrované,
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
hamowanie odzyskowe ogranicza pobór energii i jest powiązane z podsystemem „tabor” kolei dużych prędkości.
rekuperačné brzdenie znižuje spotrebu energie a je v rozhraní so subsystémom vysokorýchlostné železničné koľajové vozidlá.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
zainstalowana moc linii oraz określony współczynnik mocy określają parametry pracy systemu kolei dużych prędkości oraz powiązania z podsystemem „tabor” kolei dużych prędkości.
inštalovaný výkon na tratiach a špecifikovaný účinník, ktoré určujú výkonnosť systému vysokorýchlostných železníc, sú v rozhraní so subsystémom vysokorýchlostné železničné koľajové vozidlá.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
należy zatem przewidzieć okres przejściowy w celu umożliwienia integracji tych składników z danym podsystemem, nawet jeśli nie są one całkowicie zgodne z daną tsi.
je potrebné určiť prechodné obdobie, aby sa tieto komponenty mohli integrovať do subsystému, aj keď nie sú v jednoznačnej zhode s danou tsi.
最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:
niniejsza specyfikacja tsi zawiera funkcje konieczne dla uzyskania interoperacyjności eksploatacyjnej (patrz: punkt 4.3.1 połączenie z podsystemem „ruch kolejowy”).
táto technická špecifikácia interoperability tiež obsahuje funkcie, ktoré sú potrebné na dosiahnutie funkčnej interoperability (pozri odsek 4.3.1 rozhranie subsystému prevádzky a riadenia dopravy).
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量: