您搜索了: zobojętniającymi (波兰语 - 斯洛文尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

Slovenian

信息

Polish

zobojętniającymi

Slovenian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

斯洛文尼亚语

信息

波兰语

lekami zobojętniającymi, używanymi w leczeniu nadkwaśności żołądka,

斯洛文尼亚语

antacidi, ki se uporabljajo za zdravljenje zvečane kislosti v želodcu,

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 1
质量:

波兰语

nie zaleca się jednoczesnego stosowania deferazyroksu z produktami zobojętniającymi zawierającymi glin.

斯洛文尼亚语

sočasna uporaba deferasiroksa in antacidov, ki vsebujejo aluminij, ni priporočljiva.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

波兰语

nie podawać razem z lekami zobojętniającymi kwas żołądkowy, preparatami żelaza i kaolinem.

斯洛文尼亚语

zdravila ne dajajte skupaj s sredstvi proti želodčni kislini ali skupaj s kaolinom in preparati z železom.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

波兰语

nie przeprowadzono badań dotyczących interakcji preparatu rebetol z innymi lekami, poza interferonem alfa- 2b oraz lekami zobojętniającymi.

斯洛文尼亚语

ni bilo nobenih študij medsebojnega delovanja zdravila rebetol z drugimi zdravili, razen za interferon alfa- 2b in antacide.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

波兰语

leki zobojętniające zawierające wodorotlenki magnezu i glinu: wchłanianie mykofenolanu mofetylu jest zmniejszone, gdy podawany jest jednocześnie z lekami zobojętniającymi treść żołądkową.

斯洛文尼亚语

antacidi z magnezijevimi in aluminijevimi hidroksidi: absorpcija mofetilmikofenolata se ob hkratnem dajanju antacidov zmanjša.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 4
质量:

波兰语

nie podawać razem z lekami zobojętniającymi kwas żołądkowy, kaolinem i preparatami żelaza nie podawać łącznie z antybiotykami bakteriobójczymi, takimi jak beta- laktamy.

斯洛文尼亚语

zdravila ne dajajte v kombinaciji z baktericidnimi antibiotiki, kakršni so betalaktami.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

nie przeprowadzono badań dotyczących interakcji preparatu rebetol z innymi lekami, poza peginterferonem alfa- 2b, interferonem alfa- 2b oraz lekami zobojętniającymi.

斯洛文尼亚语

ni bilo opravljenih nobenih študij medsebojnega delovanja zdravila rebetol z drugimi zdravili, razen za peginterferon alfa- 2b, interferon alfa- 2b in antacide.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

波兰语

stosowanie produktu reyataz i rytonawiru wraz z lekami zobojętniającymi sok żołądkowy, w tym z produktami leczniczymi zawierającymi substancje buforujące, w wyniku wzrostu ph soku żołądkowego prowadzi do zmniejszenia stężenia atazanawiru w osoczu.

斯洛文尼亚语

zaradi zvišanja vrednosti ph želodčne vsebine zaradi uporabe antacidov, vključno z zdravili, ki vsebujejo pufre se lahko zmanjšajo

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

wpływ innych produktów leczniczych na duloksetynę leki zobojętniające sok żołądkowy i antagoniści receptora histaminowego h2: jednoczesne stosowanie duloksetyny z lekami zobojętniającymi zawierającymi glin i magnez lub duloksetyny z famotydyną nie wpływało w sposób istotny na szybkość ani na stopień wchłaniania duloksetyny po doustnym podaniu dawki 40 mg.

斯洛文尼亚语

učinki drugih zdravil na duloksetin antacidi in antagonisti h2: sočasno dajanje duloksetina z antacidi, vsebujočimi aluminij in magnezij, ali duloksetina s famotidinom ni imelo pomembnega učinka na hitrost ali obseg absorpcije duloksetina po dajanju 40 mg peroralnega odmerka.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 8
质量:

波兰语

nie obserwowano istotnych klinicznie interakcji farmakokinetycznych w przypadku jednoczesnego stosowania efawirenzu z azytromycyną, cetyryzyną, lorazepamem, nelfinawirem, zydowudyną, lekami zobojętniającymi zawierającymi wodorotlenek glinu lub magnezu, famotydyną czy flukonazolem.

斯洛文尼亚语

Študije, opravljene z drugimi zdravili: pri sočasni uporabi efavirenza in azitromicina, cetirizina, lorazepama, nelfinavirja, zidovudina, antacidov, ki vsebujejo aluminijev/ magnezijev hidroksid, famotidina ali flukonazola, ni bilo klinično pomembnih farmakokinetičnih interakcij.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

波兰语

17 należy wziąć pod uwagę przy jednoczesnym stosowaniu inne amlodypina stosowana w monoterapii była bezpiecznie podawana jednocześnie z tiazydowymi lekami moczopędnymi, beta- adrenolitykami, inhibitorami ace, azotanami o przedłużonym działaniu, nitrogliceryną podawaną podjęzykowo, digoksyną, warfaryną, atorwastatyną, syldenafilem, lekami zobojętniającymi (żel z wodorotlenkiem glinu, wodorotlenek magnezu, symetikon), cymetydyną, niesteroidowymi lekami przeciwzapalnymi, antybiotykami i doustnymi lekami hipoglikemizującymi.

斯洛文尼亚语

med sočasno uporabo je treba paziti drugo v monoterapiji so amlodipin varno uporabljali s tiazidnimi diuretiki, zaviralci beta, zaviralci ace, dolgodelujočimi nitrati, sublingvalnim nitroglicerinom, digoksinom, varfarinom, atorvastatinom, sildenafilom, antacidi (gel aluminijevega hidroksida, magnezijev hidroksid, simetikon), cimetidinom, nesteroidnimi protivnetnimi zdravili, antibiotiki in peroralnimi antidiabetiki.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 6
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,704,344 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認