您搜索了: reasekuracyjnych (波兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

French

信息

Polish

reasekuracyjnych

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

法语

信息

波兰语

główne ulepszenia dotyczące wszystkich grup ubezpieczeniowych i reasekuracyjnych

法语

principales améliorations applicables à tous les groupes d'assurance et de réassurance

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:

波兰语

retrocesje, koasekuracja, tworzenie pooli ubezpieczeniowych i reasekuracyjnych.

法语

la rétrocession, la coassurance ainsi que les pools d’assurance et de réassurance.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

jednolite zarządzanie może również polegać na znaczących i trwałych powiązaniach reasekuracyjnych;

法语

la direction unique peut aussi être matérialisée par des liens importants et durables de réassurance;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

artykuł 40 odnosi się do minimalnego funduszu gwarancyjnego wymaganego do prowadzenia operacji reasekuracyjnych.

法语

l’article 40 traite du fonds minimal de garantie qui est exigé pour l’exercice de la réassurance.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

rodzajów umów reasekuracyjnych, które zakład reasekuracji zamierza zawierać z przedsiębiorstwami cedującymi;

法语

les types de contrats de réassurance que l'entreprise de réassurance se propose de conclure avec des cédantes;

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

wszystkie wydatki jakie zostaną poniesione w związku z obsługą zobowiązań ubezpieczeniowych i reasekuracyjnych;

法语

toutes les dépenses qui seront engagées aux fins de la gestion des engagements d’assurance et de réassurance;

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

a) charakter lub jakość umów reasekuracyjnych uległy znacznym zmianom od ostatniego roku obrachunkowego;

法语

a) le contenu ou la qualité des contrats de réassurance a subi des modifications sensibles depuis le dernier exercice;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

波兰语

muszą one bowiem umożliwić zakładowi ubezpieczeń lub reasekuracji spełnienie jego zobowiązań wynikających z umów ubezpieczeniowych lub reasekuracyjnych.

法语

de fait, elles visent à permettre aux entreprises d’assurance et de réassurance d’honorer les engagements qui découlent de leurs contrats.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

do tej sumy należy dodać kwotę składek przyjętych z tytułu wszystkich umów reasekuracyjnych w ostatnim roku obrachunkowym,

法语

il y est ajouté le montant des primes acceptées en réassurance au cours du dernier exercice,

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

dostarczy ona ważnego narzędzia do dokładnego dostosowywania wymagań dotyczących wypłacalności, tak aby lepiej odpowiadały one charakterowi operacji reasekuracyjnych.

法语

c’est un instrument important, qui permettra d’ajuster les exigences de solvabilité à la nature des opérations de réassurance.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

państwa członkowskie mogą zaostrzyć wymogi wymienione w niniejszym artykule lub dołączyć inne wymogi dotyczące pośredników ubezpieczeniowych i reasekuracyjnych zarejestrowanych w ramach ich jurysdykcji.

法语

les États membres peuvent rendre plus strictes les exigences énoncées dans le présent article ou prévoir des exigences supplémentaires pour les intermédiaires d'assurance ou de réassurance immatriculés sur leur territoire.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 3
质量:

波兰语

2.1 dyrektywa powinna tworzyć zharmonizowane ramy dla towarzystw reasekuracyjnych i towarzystw wewnętrznych (captives) w unii europejskiej.

法语

2.1 la directive vise à instaurer un cadre prudentiel harmonisé applicable aux entreprises de réassurance et aux captives de réassurance dans l'union européenne.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 3
质量:

波兰语

państwa członkowskie mogą ustanowić jeden lub więcej rejestrów pośredników ubezpieczeniowych i reasekuracyjnych, pod warunkiem że ustanowią kryteria, zgodnie z którymi rejestruje się pośredników.

法语

les États membres peuvent établir plus d'un registre pour les intermédiaires d'assurance et de réassurance à condition de définir les critères selon lesquels les intermédiaires doivent être immatriculés.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 3
质量:

波兰语

grupy ubezpieczeń, w oparciu o które dokonuje się segmentacji zobowiązań ubezpieczeniowych i reasekuracyjnych w celu ustalenia wartości rezerw techniczno-ubezpieczeniowych;

法语

les lignes d’activité selon lesquelles les engagements d’assurance et de réassurance doivent être segmentés aux fins du calcul des provisions techniques;

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

metody i założenia stosowane do obliczania marginesu ryzyka, w tym służące określeniu kwoty dopuszczalnych środków własnych koniecznych do pokrycia zobowiązań ubezpieczeniowych i reasekuracyjnych oraz służące kalibracji stopy kosztu kapitału;

法语

les méthodes et hypothèses à utiliser aux fins du calcul de la marge de risque, y compris la détermination du montant de fonds propres éligibles nécessaire pour faire face aux engagements d’assurance et de réassurance et le calibrage du taux du coût du capital;

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

(5) jednakże nadal występują znaczące różnice między przepisami krajowymi tworzące bariery dla podejmowania i prowadzenia działalności pośredników ubezpieczeniowych i reasekuracyjnych na rynku wewnętrznym.

法语

(5) toutefois, il subsiste entre les dispositions nationales des différences substantielles qui entravent l'accès aux activités des intermédiaires d'assurance et de réassurance et leur exercice dans le marché intérieur.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

informacji określonych w ust. 1-3 nie trzeba udzielać, jeżeli pośrednik ubezpieczeniowy prowadzi działalność w zakresie pośrednictwa w sprawie dużego ryzyka ani też w przypadku pośrednictwa prowadzonego przez pośredników reasekuracyjnych.

法语

il n'est pas nécessaire de fournir les informations visées aux paragraphes 1, 2 et 3 lorsque l'intermédiaire d'assurance intervient dans le cadre de la couverture des grands risques, ni en cas d'intermédiation par des intermédiaires de réassurance.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

波兰语

komisja uważa tę możliwość „podniesienia klasy” dla pewnych klas reasekuracji lub rodzajów umów reasekuracyjnych (do 50%) za niezbędny element proponowanej dyrektywy.

法语

la commission considère que cette possibilité de «relèvement par branche», qui concernera en effet certaines branches ou certains types de contrats de réassurance (et pourra aller jusqu’à 50 %), constitue un volet essentiel de la proposition.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

波兰语

w 2002 r. całkowita kwota składek 40 największych firm reasekuracyjnych wyniosła 138.601.200.000 usd, z czego 58.544.000.000 usd przypadło na firmy reasekuracyjne w ue.

法语

en 2002, le total des primes versées aux 40 réassureurs les plus importants s'élevait à 138601200000 dollars, dont 58544000000 dollars revenaient aux réassureurs de l'ue.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 2
质量:

波兰语

%quot%dyrektywa 98/78/we parlamentu europejskiego i rady z dnia 27 października 1998 r. w sprawie dodatkowego nadzoru nad zakładami ubezpieczeń i zakładami reasekuracji w grupach ubezpieczeniowych i reasekuracyjnych%quot%;

法语

"directive 98/78/ce du parlement européen et du conseil du 27 octobre 1998 sur la surveillance complémentaire des entreprises d'assurances et de réassurance faisant partie d'un groupe d'assurance ou de réassurance"

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,777,774,736 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認