您搜索了: dwubiegunowych (波兰语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

English

信息

Polish

dwubiegunowych

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

英语

信息

波兰语

skuteczność kliniczna w zaburzeniach afektywnych dwubiegunowych typu i

英语

clinical efficacy in bipolar i disorder

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

Środki ostrożności dotyczące leczenia zaburzeń afektywnych dwubiegunowych:

英语

59 precautions relating to bipolar disorder

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

104 lamictal stosuje się także w leczeniu zaburzeń afektywnych dwubiegunowych.

英语

lamictal also treats bipolar disorder.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

populacja badanych osób obejmowała pacjentów o typach schizoafektywnych dwubiegunowych i depresyjnych.

英语

the population included subjects with schizoaffective bipolar and depressive types.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

zaburzenia żołądka i jelit podczas badań klinicznych afektywnych zaburzeń dwubiegunowych:

英语

gastrointestinal disorders during bipolar disorder clinical trials:

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

波兰语

stosuje się go w leczeniu dwóch schorzeń – padaczki i zaburzeń afektywnych dwubiegunowych.

英语

it is used to treat two conditions — epilepsy and bipolar disorder.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

kwetiapina, lek stosowany w leczeniu schizofrenii, zaburzeń afektywnych dwubiegunowych i zaburzeń depresyjnych,

英语

quetiapine, a medicine used to treat schizophrenia, bipolar disorder and major depressive disorder

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

sycrest stosowany w leczeniu epizodów maniakalnych w zaburzeniach afektywnych dwubiegunowych oceniono w czterech badaniach głównych.

英语

four main studies looked at the use of sycrest for manic episodes in bipolar disorder.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

u niewielkiej liczby pacjentów przyjmujących lek lamictal w leczeniu zaburzeń afektywnych dwubiegunowych lub padaczki te myśli wystąpiły.

英语

a small number of people being treated with lamictal for bipolar disorder or epilepsy have had these thoughts.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

kwetiapina (stosowana w leczeniu schizofrenii, zaburzeń afektywnych dwubiegunowych oraz ciężkich zaburzeń depresyjnych),

英语

quetiapine (used to treat schizophrenia, bipolar disorder and major depressive disorder)

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

sycrest jest wskazany w leczeniu od umiarkowanych do poważnych epizodów maniakalnych w przebiegu zaburzeń afektywnych dwubiegunowych typu i u osób dorosłych.

英语

sycrest is indicated for the treatment of moderate to severe manic episodes associated with bipolar i disorder in adults.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

oprócz wskazania do stosowania w zaburzeniach afektywnych dwubiegunowych, chpl dla preparatu lamictal w różnych państwach ue w dużym stopniu się pokrywają.

英语

apart from the indication in bipolar disorder the spc of lamictal in the different eu members show a large overlap.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

波兰语

ta procedura arbitrażowa jest wynikiem obaw wywołanych rozbieżnymi decyzjami państw członkowskich unii europejskiej odnośnie do rejestracji lamotryginy ze wskazaniem do leczenia zaburzeń afektywnych dwubiegunowych.

英语

this referral is undertaken following concerns related to divergent decisions on approval of the bipolar indication for lamotrigine across eu member states.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

波兰语

dzieci i młodzież • u dzieci i młodzieży w wieku poniżej 18 lat nie stosować leku rispolept w leczeniu manii w przebiegu zaburzeń afektywnych dwubiegunowych.

英语

children and adolescents • children and adolescents under 18 years old should not be treated with risperdal for bipolar mania.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

波兰语

dorośli w wieku 18 lat i powyżej – zalecany schemat zwiększania dawki lamotryginy w celu osiągnięcia całkowitej podtrzymującej stabilizację dawki dobowej w leczeniu zaburzeń afektywnych dwubiegunowych.

英语

adults aged 18 years and above - recommended dose escalation to the maintenance total daily stabilisation dose in treatment of bipolar disorder

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

波兰语

w połączonych krótkotrwałych i długotrwałych badaniach nad schizofrenią i manią w przebiegu zaburzeń afektywnych dwubiegunowych u pacjentów dorosłych, średnia zmiana masy ciała w przypadku stosowania asenapiny wynosi 0,8 kg.

英语

in the combined short-term and long-term schizophrenia and bipolar mania trials in adults, the mean change in body weight for asenapine was 0.8 kg.

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

okskarbamazepina i karbamazepina, stosowane w leczeniu padaczki lub zaburzeń dwubiegunowych ziele dziurawca (hypericum perforatum) – lek ziołowy stosowany w leczeniu depresji

英语

st. john’s wort (hypericum perforatum), a herbal remedy to treat depression

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

chmp zasięgnął także opinii naukowej grupy doradczej ds. neurofizjologii klinicznej (sag- cns) na temat zaburzeń afektywnych dwubiegunowych i ich leczenia.

英语

42 a cns scientific advisory group (sag) was also consulted to advise the chmp on bipolar disorder and its treatment.

最后更新: 2012-04-12
使用频率: 2
质量:

波兰语

leków przeciwdrgawkowych i leków stabilizujących nastrój stosowanych w leczeniu padaczki i zaburzeń dwubiegunowych (np. karbamazepina, fenobarbital, fenytoina, fosfenytoina, prymidon);

英语

anticonvulsant medicines and mood-stabilising medicines used to treat epilepsy and bipolar disorder (e.g. carbamazepine, phenobarbital, phenytoin, fosphenytoin, primidone);

最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:

波兰语

71 • podczas leczenia fazy depresji w przypadku zaburzeń afektywnych dwubiegunowych, może nastąpić przejście w fazę maniakalną; pacjenci z historią manii/ hipomanii powinni być starannie obserwowani.

英语

patients with a history of mania/ hypomania should be closely monitored.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

获取更好的翻译,从
8,022,579,326 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認