来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
mając na uwadze powyższe wnioski, komisja
considering the above conclusions, the commission,
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
majĄc na uwadze
bearing in mind
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
mając na uwadze:
whereas:
最后更新: 2019-03-04
使用频率: 5
质量:
mając na uwadze powyższe argumenty, ekes będzie:
in view of the arguments presented above, the eesc will:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
mając to na uwadze powyższe, zawsze trzymał je w tył kolejki.
with that being said, i always kept them in the back of the queue.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
mając na uwadze powyższe, przepisy te należy skreślić.
those provisions should therefore be deleted.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
mając na uwadze powyższe rozważania, proponujemy, żeby trybunał odpowiedział
in the light of all of the above considerations, i propose that the court’s answer
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mając na uwadze powyższe, kryterium nr 2 nie zostało spełnione.
in view of the above, criterion 2 was not fulfilled.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
mając na uwadze powyższe rozważania, głosowałem za powstałym planem działania.
in the light of these considerations, i voted for the envisaged action plan.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
mając na uwadze powyższe rozważania, proponuję, aby trybunał orzekł następująco:
i therefore propose that the court rule as follows:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mając na uwadze powyższe cele, rozpatrzono następujące warianty i podwarianty strategiczne:
with those objectives, the following policy options and sub-options were considered:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
dlatego też, mając na uwadze powyższe ustalenia, należy zakończyć niniejsze postępowanie.
consequently and given the above findings, the present proceeding should be terminated.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
mając na uwadze powyższe, wybór usa jako analogicznego kraju zostaje niniejszym potwierdzony.
given the above, the choice of the usa as an analogue country is hereby confirmed.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
mając na uwadze powyższe cele rozważano cztery podstawowe dla tej polityki zagadnienia:
in addressing these objectives, four policy issues were examined:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
mając na uwadze powyższe, wszczęcie tego przeglądu tymczasowego miało charakter całkowicie pomocniczy.
considering the above, the initiation of this interim review was entirely of an ancillary nature.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:
2.6 mając na uwadze powyższe, rzecznik nie znajduje niewłaściwego administrowania w związku z tym aspektem skargi.
2.6 in view of the above, the ombudsman finds no maladministration in relation to this aspect of the complaint.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mając na uwadze powyższe ustalenia nie jest możliwe przyznanie wnioskodawcy mes ani traktowania indywidualnego.
given the above, neither mes nor it could be granted to the applicant.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:
mając na uwadze powyższe, stwierdza się, że środki nie miały znaczącego wpływu na sytuację użytkowników.
on the basis of the above, it is concluded that measures have not had a significant negative impact on the situation of users.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:
(15) mając na uwadze powyższe, wybór usa jako analogicznego kraju zostaje niniejszym potwierdzony.
(15) given the above, the choice of the us as an analogue country is hereby confirmed.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
mając na uwadze powyższe komisja stwierdza, że pomoc 8 ma charakter ogólny i nie jest pomocą państwa.
in consideration of this, the commission concludes that measure 8 is of a general nature and does not constitute state aid.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量: