来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nie jest to jednak nadużycie, ale niegospodarność.
however, this is not fraud, but wastefulness.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
„z moich podatków opłacam niegospodarność innych państw członkowskich”
when errors or weaknesses are found, corrections are imposed on the project or country at fault.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nowy prezydent musi odbudować opartą na ropie naftowej gospodarkę, zyski z której pochłonęła korupcja i niegospodarność.
the new president faces the daunting task of rebuilding a petroleum-based economy, whose revenues have been squandered through corruption and mismanagement, and institutionalizing democracy.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
„kierownictwo banków nflc i pusan ukarane za niegospodarność”, korea herald, 29 kwietnia 2000 r.
‘officials of nflc, pusan bank punished for mismanagement’, korea herald, 29 april 2000.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
nie wszystkie nielegalne lub nieprawidłowe płatności stanowią niegospodarność, podobnie jak nie wszystkie wydatki dokonywane legalnie i prawidłowo są wykorzystywane optymalnie.
not all illegal or irregular payments will necessarily be wasteful, but nor is all legal and regular expenditure good value for money.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
i dla mnie, uhm, to jest "pieśń ziemi", ponieważ, uważam, że natura ciągle próbuje tak mocno rekompensować ludziom niegospodarność ziemi.
and for me, uhm, this is earth's song, because i think nature is trying so hard to compensate for man's mismanagement of the earth.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
(b) gdy istnieją dowody na niewłaściwe postępowanie pod względem finansowym, poważną niegospodarność lub nadużycia – powoływanie niezależnego eksperta dla zbadania spraw fe na koszt fe;
(b) where there is evidence of financial impropriety, serious mismanagement or abuse, to appoint an independent expert to inquire into the affairs of the fe at the expense of the fe;
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
jeśli komisja wykryje nieprawidłowości, niegospodarność lub nadużycie finansowe związane z dotacją przy pomocy audytu albo kontroli na miejscu, beneficjent podlega zastosowaniu jednego lub kilku następujących środków administracyjnych oraz kar proporcjonalnie do powagi przypadku (i z prawem do odwołania się od tej decyzji):
if the commission discovers irregularities, mismanagement or fraud in relation to a grant, either by audits or on-the-spot checks, the beneficiary shall be subject to one or several of the following administrative measures and penalties in proportion to the severity of the case (and with a right to appeal against the decision):
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量: