来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sam musi im udzielić pomocy.
it has itself to render assistance.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:
unia europejska może udzielić pomocy.
the european union can help there.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
ue jest skłonna udzielić pomocy w tym zakresie.
the eu is willing to help in this eort.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
przeciwnie, należy udzielić pomocy w poszukiwaniu informacji.
on the contrary, support needs to be provided during the search for information.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
natomiast ue może udzielić pomocy przynajmniej w pięciu dziedzinach:
but the eu can help in at least five respects:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
udzielić pomocy w ustaleniu miejsca pobytu dłużnika lub wierzyciela;
to help locate the debtor or the creditor;
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
na prowadzenie działalności klastrów innowacyjnych można udzielić pomocy operacyjnej.
operating aid may be granted for the operation of innovation clusters.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:
nie można udzielić pomocy, aby przyciągnąć inwestycje poza takimi obszarami.
aid may not be granted to attract investments outside of these areas.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
teraz w obronie praw człowieka musimy udzielić pomocy stanom zjednoczonym.
now we need to be involved in helping the united states to defend human rights.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
kierowca musi zatrzymać się, udzielić pomocy poszkodowanym oraz zabezpieczyć miejsce wypadku.
if you are involved in a traffic accident, you must stop and give assistance and help to secure the scene.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
może on udzielić pomocy finansowej uprawnionym krajom do wysokości 1 miliarda eur rocznie.
it may grant financial assistance to eligible states totalling up to eur 1 billion per year.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:
rozpatrywanie wniosku udało się przyspieszyć, aby jak najszybciej udzielić pomocy władzom włoch.
the application was successfully fast-tracked in order to provide aid to the italian authorities as quickly as possible.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
niezależnie od postanowień art. 36 i 37 uczestnik może w drodze wyjątku udzielić pomocy:
notwithstanding articles 36 and 37, a participant may, exceptionally, provide support by one of the following means:
最后更新: 2019-03-04
使用频率: 2
质量:
bez względu na postanowienia art. 33 i 34 uczestnik może w drodze wyjątku udzielić pomocy:
notwithstanding articles 33 and 34, a participant may, exceptionally, provide support by one of the following means:
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:
ke powinna być gotowa udzielić pomocy technicznej rządowi indii, jeśli zostanie o to poproszona.
the ec would also be ready to provide technical assistance to the government of india, if so requested.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
przybywa wtedy pby locke’a, która jako jedyna jest w stanie udzielić pomocy rozbitkom.
locke's pby, which is the only pby near enough to come to immediate aid, arrives.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
na wniosek władz serbskich wspólnota może udzielić pomocy przeznaczonej na wsparcie wysiłków serbii w tym względzie.
at the request of the authorities of serbia, the community may provide assistance designed to support the efforts of serbia in this respect.
最后更新: 2019-02-08
使用频率: 1
质量:
w tym względzie służby komisji mogą udzielić pomocy przy określeniu kwestii, które należy wziąć pod uwagę.
in this respect, the commission services can help in identifying the issues to be addressed.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
w razie trudności z użyciem strzykawki należy zwrócić się do lekarza lub pielęgniarki, którzy mogą udzielić pomocy.
if you have trouble handling the syringe, ask your doctor or nurse who may be able to help.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
wolno walczyć tym, którzy doznali krzywdy - zaprawdę, bóg jest wszechwładny, by im udzielić pomocy! -
leave is given to those who fight because they were wronged -- surely god is able to help them --
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: