您搜索了: wszczynającego (波兰语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Polish

English

信息

Polish

wszczynającego

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

波兰语

英语

信息

波兰语

doręczenie dokumentu wszczynającego zaskarżenie

英语

service of the document instituting the challenge.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

波兰语

nazwa sądu wszczynającego postępowanie upadłościowe (*):

英语

name of the court opening insolvency proceedings (*)

最后更新: 2019-02-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

mentu wszczynającego postępowanie w rozumieniu tego rozporządzenia.

英语

proceedings within the meaning of that regulation.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

pytanie przedstawione trybunałowi dotyczy dokumentu wszczynającego postępowanie.

英语

the question referred to the court concerns a document instituting proceedings.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

data doręczenia dokumentu wszczynającego postępowanie, jeżeli orzeczenie wydano zaocznie

英语

date of service of the document instituting the proceedings where judgment was given in default of appearance

最后更新: 2019-04-13
使用频率: 1
质量:

波兰语

doręczenie dokumentu wszczynającego postępowanie zgodnie z rozdziałem iii, w danym przypadku

英语

service of the document instituting the proceedings under chapter iii, where applicable

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

波兰语

doręczenia pozwanemu dokumentu wszczynającego postępowanie podczas jego czasowej obecności w zjednoczonym królestwie;

英语

the document instituting the proceedings having been served on the defendant during his temporary presence in the united kingdom; or

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

波兰语

doręczenia pozwanemu dokumentu wszczynającego postępowanie podczas jego czasowej obecności w zjednoczonym królestwie; lub

英语

the document instituting the proceedings having been served on the defendant during his temporary presence in the united kingdom; or

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 7
质量:

波兰语

Żaden przepis ekpc nie nakazuje dokonania tłumaczenia dokumentu wszczynającego postępowanie w sprawach cywilnych i handlowych.

英语

there is no provision in the echr requiring a document instituting proceedings in civil or commercial matters to be translated.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

autorowi dokumentu wszczynającego postępowanie można zatem przyznać możliwość zaradzenia brakowi tłumaczenia niezbędnego załącznika poprzez przesłanie go

英语

the party issuing the document instituting the proceedings could thus be afforded the opportunity of remedying the lack of a translation of an essential annex by

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

data doręczenia dokumentu wszczynającego postępowanie, jeżeli orzeczenie wydane zostało w postępowaniu, w którym pozwany nie wdał się w spór

英语

date of service of the document instituting the proceedings where judgment was given in default of appearance

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

波兰语

dokonując wykładni art. 27 pkt 2 konwencji brukselskiej, dotyczącego uznawania orzeczeń, trybunał zdefiniował pojęcie dokumentu wszczynającego postępowanie

英语

ruling on the interpretation of article 27(2) of the brussels convention concerning recognition of judgments, the court defined the term ‘document which instituted

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

danemu członkowi personelu przysługuje nie mniej niż 1 miesiąc na przygotowanie swojej obrony, liczony od dnia otrzymania sprawozdania wszczynającego postępowanie dyscyplinarne.

英语

the staff member concerned shall have not less than one month from the date of receipt of the report initiating the disciplinary proceedings to prepare a defence.

最后更新: 2019-02-07
使用频率: 1
质量:

波兰语

w irlandii: przepisy umożliwiające oparcie jurysdykcji na fakcie doręczenia pozwanemu dokumentu wszczynającego postępowanie podczas jego czasowej obecności w irlandii,

英语

in ireland: the rules which enable jurisdiction to be founded on the document instituting the proceedings having been served on the defendant during his temporary presence in ireland,

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 5
质量:

波兰语

(a) nie doręczono jej dokumentu wszczynającego postępowanie lub dokumentu równorzędnego w czasie i w sposób umożliwiający jej przygotowanie obrony, lub

英语

(a) he was not served with the document instituting the proceedings or an equivalent document in sufficient time and in such a way as to enable him to arrange for his defence; or

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

kwestionariusze rozesłano do producentów/eksporterów w chrl i malezji, którzy są znani komisji lub którzy zgłosili się w terminie określonym w motywie 19 rozporządzenia wszczynającego.

英语

questionnaires were sent to the producers/exporters in the prc and malaysia known to the commission or which made themselves known within the deadlines specified in recital 19 of the initiating regulation.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:

波兰语

2) jeżeli pozwanemu, który nie wdał się w spór, nie doręczono prawidłowo pisma wszczynającego postępowanie lub dokumentu równorzędnego w należyty sposób i w czasie umożliwiającym mu przygotowanie obrony

英语

2. where it was given in default of appearance, if the defendant was not duly served with the document which instituted the proceedings or with an equivalent document in sufficient time to enable him to arrange for his defence

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

w chwili złożenia w sądzie dokumentu wszczynającego postępowanie lub dokumentu równorzędnego, pod warunkiem że wnioskodawca nie zaniedbał następnie podjęcia czynności, do których był zobowiązany, aby dokument został doręczony pozwanemu, lub

英语

at the time when the document instituting the proceedings or an equivalent document is lodged with the court, provided that the applicant has not subsequently failed to take the steps he was required to take to have service effected on the defendant, or

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

波兰语

art. 2 ust. 3 rozporządzenia wszczynającego przewiduje, że przywóz powinien być wyłączony z rejestrowania, jeżeli towarzyszy mu certyfikat władz celnych zaświadczający, że przywóz nie stanowi obchodzenia.

英语

article 2(3) of the initiating regulation provided that imports should be exempted from registration if they were accompanied by a customs certificate certifying that the importation does not constitute, circumvention.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:

波兰语

sąd zawiesza postępowanie do czasu ustalenia, że pozwany miał możliwość uzyskania dokumentu wszczynającego postępowanie albo dokumentu równorzędnego w czasie umożliwiającym mu przygotowanie obrony, albo że podjęte zostały wszelkie niezbędne do tego czynności.

英语

the court shall stay the proceedings so long as it is not shown that the defendant has been able to receive the document instituting the proceedings or an equivalent document in sufficient time to enable him to arrange for his defence, or that all necessary steps have been taken to this end.

最后更新: 2019-04-13
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,018,034,724 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認