来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
odpowiadającej 500 mg dorypenemu.
cada frasco contém doripenem monohidrato equivalente a 500
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
indynawiru w ilości odpowiadającej 100 mg indynawiru.
cada cápsula contém sulfato de indinavir equivalente a 100 mg de indinavir. • os outros componentes são lactose anidra, estearato de magnésio, gelatina, sílica coloidal hidratada, laurilsulfato de sódio e dióxido de titânio (e 171).
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
ilości odpowiadającej 0, 25 mg lub 1 mg topotekanu.
cada cápsula contém cloridrato de topotecano equivalente a 0, 25 mg ou 1 mg de topotecano. • os outros componentes são:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
9/ 33 odpowiadającej określonej masie ciała zwierzęcia.
9/ 33 assegurar- se que a boca do cavalo não tem qualquer alimento.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
dla ilości zakupionych buraków odpowiadającej ilości cukru:
no que respeita à quantidade de beterraba comprada, correspondente à quantidade de açúcar,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
komitet przewiduje opracowanie osp odpowiadającej szczególnemu kontekstowi ue.
este parecer previa a elaboração de uma rse adaptada ao contexto específico da ue.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
jednowodny embonian olanzapiny w ilości odpowiadającej 210 mg olanzapiny.
pamoato de olanzapina monohidratado equivalente a 210 mg de olanzapina.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 3
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
- wynikającą z zastosowania stawki odpowiadającej faktycznemu miejscu przeznaczenia,
- a resultante da aplicação da taxa correspondente ao destino real,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:
każdemu adresowi towarzyszy numer identyfikacyjny odpowiadającej mu jednostki lokalnej.
cada destino postal será acompanhado pelo número de identificação da unidade local de que depende.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
każda tabletka zawiera maleinian rozyglitazonu w ilości odpowiadającej 2 mg rozyglitazonu
cada comprimido contém maleato de rosiglitazona equivalente a 2 mg de rosiglitazona
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 9
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
analiza oparta jest na próbie odpowiadającej 70 % wartości programów celu 1.
a análise baseia-se numa amostra, que corresponde a 70 % do valor dos programas do objectivo n.o 1.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
zaliczka nie przekracza kwoty dopłaty, odpowiadającej okresowi trzech miesięcy składowania.
o montante do adiantamento não pode ser superior ao montante da ajuda correspondente a um período de armazenagem de três meses.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
— roszczenie o zapłatę kwoty odpowiadającej korzyści, której niesłusznie odmówiono?
— pedido de pagamento de um montante que representa um benefício indevidamente recusado?
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
każda kapsułka twarda zawiera siarczan indynawiru w ilości odpowiadającej 100 mg indynawiru.
cada cápsula contém: sulfato de indinavir equivalente a 100 mg de indinavir
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 3
质量:
s) przekazywanie corocznie władzy budżetowej każdej informacji odpowiadającej wynikom procedur oceny.
s) transmitir anualmente à autoridade orçamental todas as informações pertinentes sobre o resultado dos procedimentos de avaliação.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
każda tabletka powlekana zawiera lazofoksyfenu winian, w ilości odpowiadającej 500 mikrogramów lazofoksyfenu.
cada comprimido revestido por película contém tartarato de lasofoxifeno, equivalente a 500 µg de lasofoxifeno.
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 1
质量:
wypłacenie zaliczki podlega ustanowieniu gwarancji bankowej lub równoważnej gwarancji odpowiadającej 100 % kwoty zaliczki.
o pagamento de adiantamentos está sujeito à constituição de uma garantia bancária ou de uma garantia equivalente que corresponda a 100 % do montante do adiantamento.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量: