Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
odpowiadającej 500 mg dorypenemu.
cada frasco contém doripenem monohidrato equivalente a 500
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
indynawiru w ilości odpowiadającej 100 mg indynawiru.
cada cápsula contém sulfato de indinavir equivalente a 100 mg de indinavir. • os outros componentes são lactose anidra, estearato de magnésio, gelatina, sílica coloidal hidratada, laurilsulfato de sódio e dióxido de titânio (e 171).
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ilości odpowiadającej 0, 25 mg lub 1 mg topotekanu.
cada cápsula contém cloridrato de topotecano equivalente a 0, 25 mg ou 1 mg de topotecano. • os outros componentes são:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
9/ 33 odpowiadającej określonej masie ciała zwierzęcia.
9/ 33 assegurar- se que a boca do cavalo não tem qualquer alimento.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
dla ilości zakupionych buraków odpowiadającej ilości cukru:
no que respeita à quantidade de beterraba comprada, correspondente à quantidade de açúcar,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
komitet przewiduje opracowanie osp odpowiadającej szczególnemu kontekstowi ue.
este parecer previa a elaboração de uma rse adaptada ao contexto específico da ue.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
jednowodny embonian olanzapiny w ilości odpowiadającej 210 mg olanzapiny.
pamoato de olanzapina monohidratado equivalente a 210 mg de olanzapina.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
- wynikającą z zastosowania stawki odpowiadającej faktycznemu miejscu przeznaczenia,
- a resultante da aplicação da taxa correspondente ao destino real,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
każdemu adresowi towarzyszy numer identyfikacyjny odpowiadającej mu jednostki lokalnej.
cada destino postal será acompanhado pelo número de identificação da unidade local de que depende.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
każda tabletka zawiera maleinian rozyglitazonu w ilości odpowiadającej 2 mg rozyglitazonu
cada comprimido contém maleato de rosiglitazona equivalente a 2 mg de rosiglitazona
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 9
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
analiza oparta jest na próbie odpowiadającej 70 % wartości programów celu 1.
a análise baseia-se numa amostra, que corresponde a 70 % do valor dos programas do objectivo n.o 1.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zaliczka nie przekracza kwoty dopłaty, odpowiadającej okresowi trzech miesięcy składowania.
o montante do adiantamento não pode ser superior ao montante da ajuda correspondente a um período de armazenagem de três meses.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
— roszczenie o zapłatę kwoty odpowiadającej korzyści, której niesłusznie odmówiono?
— pedido de pagamento de um montante que representa um benefício indevidamente recusado?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
każda kapsułka twarda zawiera siarczan indynawiru w ilości odpowiadającej 100 mg indynawiru.
cada cápsula contém: sulfato de indinavir equivalente a 100 mg de indinavir
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 3
Quality:
s) przekazywanie corocznie władzy budżetowej każdej informacji odpowiadającej wynikom procedur oceny.
s) transmitir anualmente à autoridade orçamental todas as informações pertinentes sobre o resultado dos procedimentos de avaliação.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
każda tabletka powlekana zawiera lazofoksyfenu winian, w ilości odpowiadającej 500 mikrogramów lazofoksyfenu.
cada comprimido revestido por película contém tartarato de lasofoxifeno, equivalente a 500 µg de lasofoxifeno.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:
wypłacenie zaliczki podlega ustanowieniu gwarancji bankowej lub równoważnej gwarancji odpowiadającej 100 % kwoty zaliczki.
o pagamento de adiantamentos está sujeito à constituição de uma garantia bancária ou de uma garantia equivalente que corresponda a 100 % do montante do adiantamento.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: