来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
utrudnień spowodowanych peryferyjnym położeniem i innymi czynnikami regionalnymi
las desventajas derivadas de la situación periférica y otras especificidades regionales;
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
dzięki bezprzewodowym urządzeniom peryferyjnym nic nie powstrzyma cię przed osiągnięciem sukcesu.
con nuestros periféricos inalámbricos, nada se interpondrá entre usted y la victoria.
最后更新: 2012-11-09
使用频率: 10
质量:
cel: wyrównanie niekorzystnych warunków związanych z peryferyjnym położeniem — transport lotniczy
objetivo: compensación por las dificultades debidas al carácter ultraperiférico, transporte aéreo.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
zobacz, jak dzięki urządzeniom peryferyjnym firmy logitech stają się one bardziej realistyczne.
averigüe cómo se hacen más reales los juegos de simulación con periféricos de logitech.
最后更新: 2012-11-09
使用频率: 11
质量:
cel: wyrównanie niekorzystnych warunków związanych z peryferyjnym położeniem gwadelupy — transport lotniczy
objetivo: compensación de las desventajas relacionadas con el carácter ultraperiférico de guadalupe — transporte aéreo
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
odetnij się całkowicie dzięki niezawodnym bezprzewodowym urządzeniom peryferyjnym dla komputerów oferowanym przez firmę logitech.
corte las ataduras gracias a los periféricos inalámbricos y fiables de logitech.
最后更新: 2012-11-09
使用频率: 3
质量:
w regionie peryferyjnym i wyspowym, takim jak madera, ważne miejsce zajmuje również infrastruktura portowa.
actualmente, las autoridades nacionales todavía están examinando otros tres proyectos que forman parte integrante del plan de desarrollo mencionado anteriormente.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
z tego samego względu francja powinna mieć prawo do przyznania pomocy państwa w ustalonej wysokości swoim regionom peryferyjnym.
por el mismo motivo, deberá autorizarse a francia a conceder a sus regiones ultraperiféricas una ayuda estatal a tanto alzado.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
odległość między którąkolwiek z krawędzi czynnego przewodnika i jakimkolwiek urządzeniem peryferyjnym wykorzystywanym do pomiarów powinna wynosić co najmniej 200 mm.
a distância que separa qualquer bordo do condutor activo de qualquer outro aparelho periférico utilizado para a medição deve ser de pelo menos 200 mm.
最后更新: 2010-09-05
使用频率: 1
质量:
b) podmiot gospodarczy musi być w stanie zagwarantować, że jego działalność prowadzona jest w danym regionie peryferyjnym;
b) el agente económico deberá estar en condiciones de realizar sus actividades en la región ultraperiférica de que se trate;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
ale urządzenia peryferyjne wciąż ciągną za sobą przewody. odetnij się całkowicie dzięki niezawodnym bezprzewodowym urządzeniom peryferyjnym dla komputerów oferowanym przez firmę logitech.
pero los periféricos siguen atados al ordenador. corte las ataduras gracias a los periféricos inalámbricos y fiables de logitech.
最后更新: 2011-02-06
使用频率: 3
质量:
niniejsze rozporządzenie ustanawia szczególne środki w celu zaradzenia trudnościom spowodowanym oddaleniem, wyspiarskim charakterem i najbardziej peryferyjnym położeniem wysp kanaryjskich w odniesieniu do niektórych produktów rolnych.
mediante el presente reglamento se aprueban medidas específicas para paliar el alejamiento, la insularidad y la situación ultraperiférica de las islas canarias, en relación con determinados productos agrícolas.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
port morski znajduje się w regionie najbardziej oddalonym lub na obszarze peryferyjnym, w odległości przekraczającej 200 km od następnego najbliższego portu w sieci kompleksowej.
el puerto marítimo se encontrará ubicado en una región ultraperiférica o periférica, fuera de un radio de 200 km desde el puerto más cercano de la red global.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
5.2.17 bezzwłoczne ustanowienie działań gwarantujących regionom peryferyjnym zrównoważony rozwój, zwłaszcza zaś w zakresie ochrony różnorodności biologicznej, sieci natura 2000 i zarządzania odpadami.
5.2.17 adopte con carácter urgente medidas que garantice a las rup un desarrollo sostenible, en particular, en los ámbitos de la protección de la biodiversidad, la red natura 2000 y la gestión de los residuos;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
w dniu 20 listopada 2006 r. hiszpania poinformowała komisję o wykryciu serotypu 4 wirusa występującego na peryferyjnym obszarze strefy zamkniętej e. w związku z powyższym zasięg tej strefy powinien być rozszerzony z uwzględnieniem dostępnych danych dotyczących ekologii wektora i obecnej sytuacji meteorologicznej.
el 20 de noviembre de 2006, españa comunicó a la comisión que se había detectado que el virus del serotipo 4 circulaba en una zona periférica de la zona restringida e. por consiguiente, debe ampliarse dicha zona, teniendo en cuenta los datos disponibles sobre la ecología del vector y la situación meteorológica actual.
最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:
w art. 1 ust. 4 uchylenie obowiązujących przepisów dotyczących okrętowych olejów napędowych odroczono do roku 2010 (włącznie z derogacją przyznaną grecji i regionom peryferyjnym obowiązującą do tego czasu).
en el apartado 4 del artículo 1 la derogación de las disposiciones existentes relativas al gasóleo de uso marítimo se retrasa hasta 2010 (incluida la excepción para grecia y las regiones ultraperiféricas que permanecerá en vigor hasta esa fecha).
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
w tym kontekście należy zwrócić uwagę na fakt, iż w odniesieniu do pomocy państwa ukierunkowanej na projekty z zakresu badań, rozwoju i innowacji lub działania w obszarach objętych pomocą komisja weźmie pod uwagę utrudnienia spowodowane peryferyjnym położeniem i inne czynniki regionalne, które mają negatywny wpływ na poziom ryzyka projektu badawczego.
téngase en cuenta en este contexto que, para las ayudas estatales destinadas a favorecer proyectos de i + d + i o actividades ubicadas en zonas asistidas, la comisión tendrá en cuenta las desventajas que acarrean el estar situadas en la periferia y otras especifidades regionales que tengan efectos negativos en el grado de riesgo que comporta el proyecto de investigación.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
pomimo, że appingedam położone jest w peryferyjnym regionie holandii, to do ingerencji władz dochodzi w gminie, w której detaliczne i hurtowe usługi dostępu do sieci szerokopasmowej oferuje już szereg dostawców usług komunikacji elektronicznej, za pośrednictwem różnych sieci, na zasadach i po cenach porównywalnych z innymi regionami.
aunque appingedam se halla en una región periférica de los países bajos, la intervención pública tiene lugar en un municipio en el que ya existen servicios de banda ancha al por mayor y al por menor, que ofrecen distintos prestadores de servicios de redes y comunicaciones electrónicas en condiciones y con tarifas comparables a las vigentes en otras regiones.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量: