来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
• liczba uwzględnionych produktów.
• número de productos de que se trate.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
uwzględnionych procesów lub działań;
procesos/actividades comprendidos,
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
b) dokładny opis uwzględnionych produktów;
b) la designación precisa de los productos de que se trate;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
około 50 propozycji zostało ostatecznie uwzględnionych w załączniku.
alrededor de cincuenta resultaron aceptados.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
wiele z jej propozycji zostało uwzględnionych w nowelizacji ustawy o
en los últimos años, el sistema de evaluación y acreditación de bulgaria se ha desarrolla-
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ceny uwzględnionych nieruchomości wahały się między 16 a 36 eur za m2.
el precio de los terrenos en cuestión oscila entre 16 y 36 eur/m2.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
datą graniczną dla danych uwzględnionych w raporcie jest 26 kwietnia 2007 r.
la recepción de datos para elaborar este informe se ha cerrado el 26 de abril de 2007.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
przepisy tej dyrektywy mają zastosowanie jedynie do dyrektyw uwzględnionych w porozumieniu eog.
las disposiciones de la presente directiva sólo serán aplicables a las directivas incluidas en el acuerdo eee.
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
1 szkodliwym hałasem należą do chorób uwzględnionych w europejskim wykazie chorób zawodowych
la hipoacusia o sordera causada por el ruido forma parte de las enfermedades que figuran en la lista europea de enfermedades profesionales1.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
zasada ta stosuje się również do innych parametrów nie uwzględnionych w niniejszej dyrektywie.
este principio también es aplicable a los restantes parámetros no especificados en la presente directiva.
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:
przychody ze sprzedaży uwzględnionych aktywów i korzyści wynikające z kontynuacji użytkowania w innych celach
ingresos resultantes de la venta de los activos en cuestión y beneficios producto de la continuación de la utilización para otros fines.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
w połowie uwzględnionych krajów głównym celem przynajmniej jednego egzaminu ogólnokrajowego jest przyznawanie świadectw.
en dinamarca está prevista la plena implantaciónde las pruebas nacionales para 2010. en italia, el proceso de elaboración de las pruebas nacionales parael alumnado de los niveles cine 1 y 2 concluyó en 2008, momento en que comenzó su proceso deimplantación, y está previsto que estén plenamente operativas en los cursos escolares 2009/2010 y2010/2011.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
b) opustów i obniżek cen udzielonych nabywcy lub usługobiorcy i uwzględnionych w momencie transakcji;
b) las rebajas y descuentos de precio concedidos al adquiriente o al destinatario del servicio con efecto en el mismo momento en que se realice la operación;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
i, w danym przypadku, nową zdolność produkcyjną wynikającą z inwestycji uwzględnionych zgodnie z art. 3.
y, en su caso, teniendo en cuenta las nuevas capacidades resultantes de las inversiones que se hayan comprobado de conformidad con el artículo 3 del presente reglamento.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
niezrealizowanych strat uwzględnionych w rachunku zysków i strat nie stornuje się w kolejnych latach na poczet nowych niezrealizowanych zysków.
las pérdidas no realizadas imputadas a la cuenta de pérdidas y ganancias no se compensarán en ejercicios posteriores con las ganancias no realizadas.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
stopa rezerwy obowiązkowej 2,0 % ma zastosowanie do wszystkich innych zobowiązań uwzględnionych w podstawie naliczania rezerwy.
se aplicará un coeficiente de reserva del 2,0 % a todos los demás pasivos incluidos en la base de reservas.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
państwa członkowskie kończą wszystkie niezbędne etapy ćwiczenia interkalibracyjnego odnoszące się do wyników uwzględnionych w załączniku ii do niniejszej decyzji do dnia 22 grudnia 2016 r.
los estados miembros completarán a más tardar el 22 de diciembre de 2016 todos los pasos necesarios del ejercicio de intercalibración, a fin de que los resultados se incluyan en el anexo ii de la presente decisión.
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
metoda, według której dochody odejmowane są od wydatków operacji uwzględnionych we wniosku o płatność przedkładanym komisji są określane zgodnie z przepisami krajowymi.
el método mediante el que se deduzcan los ingresos netos del gasto de la operación incluido en la solicitud de pago presentada a la comisión se determinará de conformidad con las normas nacionales.
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
w obszarze tym zostało uwzględnionych 26 państw członkowskich, z wyjątkiem zjednoczonego królestwa i irlandii, ale łącznie z norwegią, islandią i szwajcarią.
— crear una clara base jurídica para la integración de los nacionales de terceros países
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
(7) należy zmienić ustanowione kary, aby były proporcjonalne do realizacji środków uwzględnionych w planie, lecz niewykonanych w ustanowionym terminie.
(7) es conveniente modificar las sanciones previstas para hacerlas proporcionales a la realización de las medidas contempladas en el plan y que no se hayan ejecutado en los plazos fijados.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量: