来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
obilaziće oko njih mladići vječni,
Обходят их [опередивших] (в Раю) отроки [слуги] вечно юные [которые никогда не стареют]
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
služiće ih vječno mladi mladići,
Обходят их [опередивших] (в Раю) отроки [слуги] вечно юные [которые никогда не стареют]
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
i obilaziće oko njih mladići njihovi, kao da su oni biser skriveni.
И обходят их [обитателей Рая] юноши (которые прислуживают им), (которые по красоте и чистоте своей) подобны жемчугу хранимому (в морской раковине).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
kad se mladići sklonuše u pećinu pa rekoše: "gospodaru naš!
Вот (однажды) (верующие) юноши (опасаясь принуждения к многобожию и искушений от своего народа) укрылись в пещере и сказали: «Господь наш!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
obilaziće ih mladići vječni, kad ih vidiš, mislićeš oni su biser rasuti,
И будут обходить их (прислуживая им) вечно юные отроки. (И они такие), что если ты увидишь их, то (из-за их красоты) ты подумаешь, что они подобны рассыпанному жемчугу.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
uistinu! oni su bili mladići, vjerovali su u gospodara svog, a povećali smo im uputu.
Поистине, они [обитатели пещеры] – юноши, которые уверовали в своего Господа (и стали покорными Ему), и Мы (еще) увеличили им прямое руководство [прибавили убежденности и стойкости на Истине].
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
mi ti pričamo vijest njihovu s istinom. uistinu! oni su bili mladići, vjerovali su u gospodara svog, a povećali smo im uputu.
Мы расскажем вам весть о них по истине; ведь они - юноши, которые уверовали в своего Господа, и Мы увеличили их прямой путь.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
kad se mladići sklonuše u pećinu pa rekoše: "gospodaru naš! daj nam od sebe milost i pripremi nam od stvari naše ispravnost."
Вот юноши спрятались в пещеру и сказали: "Господи наш, даруй нам от Тебя милосердие и устрой для нас в нашем деле прямоту".
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式