您搜索了: kalastuskokkuleppe (爱沙尼亚语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Danish

信息

Estonian

kalastuskokkuleppe

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

丹麦语

信息

爱沙尼亚语

euroopa majandusühenduse ja norra kuningriigi vahelise kalastuskokkuleppe sõlmimise kohta

丹麦语

om indgaaelse af fiskeriaftalen mellem det europaeiske oekonomiske faellesskab og kongeriget norge

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

Ühendus kiidab heaks euroopa majandusühenduse ja norra kuningriigi vahelise kalastuskokkuleppe.

丹麦语

fiskeriaftalen mellem det europaeiske oekonomiske faellesskab og kongeriget norge godkendes herved paa faellesskabets vegne .

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

enne kalastuskokkuleppe protokolli kehtivusaja lõppu alustavad lepingupooled läbirääkimisi kalastuskokkuleppe protokolli uuendamiseks.

丹麦语

inden en protokol til en fiskeriaftale udløber, indleder de kontraherende parter forhandlinger om en fornyelse af protokollen til en fiskeriaftale.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

29. november 1993, euroopa majandusühenduse ja dominica Ühenduse valitsuse vahelise kalastuskokkuleppe sõlmimise kohta

丹麦语

raadets forordning (ef) nr. 3329/93 af 29. november 1993 om indgaaelse af fiskeriaftalen mellem det europaeiske oekonomiske faellesskab og regeringen for dominica

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

kalastuskokkuleppe raames antud kalastusvõimaluste traditsioonilise jaotuse alusel tuleks määrata liikmesriikide vaheline kalastusvõimaluste jaotus,

丹麦语

fiskerimulighederne bør fordeles mellem medlemsstaterne på grundlag af den traditionelle fordeling af fiskerimulighederne i henhold til fiskeriaftalen —

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 5
质量:

爱沙尼亚语

Ühendus kiidab heaks euroopa majandusühenduse ning taani valitsuse ja fääri saarte kohaliku valitsuse vahelise kalastuskokkuleppe.

丹麦语

fiskeriaftalen mellem det europaeiske oekonomiske faellesskab , den danske regering og det faeroeske landsstyre godkendes herved paa faellesskabets vegne .

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

millega antakse hispaania kuningriigile luba pikendada lõuna-aafrika vabariigiga vastastikuse kalastuskokkuleppe kehtivust 7. märtsini 2005

丹麦语

om bemyndigelse af kongeriget spanien til at videreføre aftalen om de gensidige fiskeriforbindelser med den sydafrikanske republik indtil den 7. marts 2005

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

(4) kalastuskokkuleppe kohase tavapärase kalapüügivõimaluste jaotamise alusel tuleks määratleda liikmesriikide kalapüügivõimaluste jaotamise meetod,

丹麦语

(4) fiskerimulighederne bør fordeles mellem medlemsstaterne på grundlag af den traditionelle fordeling af de fiskerimuligheder, fiskeriaftalen giver -

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

(5) on oluline määratleda liikmesriikide kalapüügivõimaluste jaotusmeetod, mis põhineb kalapüügivõimaluste traditsioonilisele jaotumisele kalastuskokkuleppe raames.

丹麦语

(5) fiskerimulighederne bør fordeles mellem medlemsstaterne på grundlag af den traditionelle fordeling af fiskerimulighederne i fiskeriaftalen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

kui kolmas riik peatab enda poolt asjaomasele laevale antud püügilitsentsi, kaasneb sellega kalastuskokkuleppe alusel antud kalapüügiloa peatamine lipuliikmesriigi poolt kogu püügilitsentsi peatamise ajaks.

丹麦语

hvis et tredjeland suspenderer fiskerilicensen for et bestemt fartoej, skal flagmedlemsstaten ophaeve fiskeritilladelsen inden for rammerne af fiskeriaftalen for hele den periode, hvori licensen er suspenderet.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ainult need ühenduse kalalaevad, millel on kehtivad kalastuskokkuleppe alusel antud kalapüügiload, võivad tegeleda kalapüügiga kolmanda riigi vetes vastavalt ühenduse ja selle riigi vahelisele kalastuskokkuleppele.

丹麦语

kun ef-fiskerfartoejer, der har en gyldig fiskeritilladelse inden for rammerne af en fiskeriaftale, kan drive fiskeri i et tredjelands farvande i henhold til en fiskeriaftale mellem faellesskabet og dette tredjeland.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

komisjon vaatab kõikidest liikmesriikidest tulnud taotlused läbi, pidades silmas kalapüügivõimalusi, mis on liikmesriigile eraldatud vastavalt ühenduse sätetele, ja muid ühenduse laevade suhtes kohaldatavaid kalastuskokkuleppe tingimusi.

丹麦语

kommissionen gennemgaar hver enkelt medlemsstats anmodning i lyset af de fangstmaengder, som denne har faaet tildelt i henhold til ef-reglerne, samt under hensyn til de betingelser, der maatte vaere fastsat for ef-fiskerfartoejer i denne aftale.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

võttes arvesse praeguse kalastuskokkuleppe toimimise väga kõrget taset ja seišelli ametiasutuste soovi partnerlust tugevdada ning ühenduse ametiasutuste soovi ühtlustada asjaomast protokolli muude tuunipüügi protokollidega, on lepinguosalised parafeerinud praeguse protokolli muudatused kirjavahetuse vormis.

丹麦语

i betragtning af den meget tilfredsstillende udnyttelse af fiskerimulighederne i den nuværende fiskeriaftale, de seychelliske myndigheders bestræbelser på at styrke partnerskabet og ef-myndighedernes bestræbelser på at bringe denne protokol på linje med de øvrige tunprotokoller har de to parter paraferet ændringer af den nugældende protokol i form af en brevveksling.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

kalastuskokkuleppe protokolli uuendamise läbirääkimiste protsessi lõppedes parafeerivad pooled lisaks uuele protokollitekstile ja selle lisale ka kirjavahetuse uue protokolli ajutise kohaldamise kohta alates kuupäevast, mis ei laseks tekkida katkestust ühenduse kalalaevastiku kalastustegevuses kolmanda riigi majandusvööndis eelmise protokolli lõpu ja läbirääkimiste teemaks oleva uue protokolli vahele jääva ajavahemiku jooksul.

丹麦语

ved afslutningen på forhandlingsforløbet om fornyelse af en protokol til en fiskeriaftale paraferer parterne ud over protokollens og bilagets nye ordlyd en brevveksling om midlertidig anvendelse af den nye protokol fra en given dato, således at ef-fiskerfartøjer ikke må afbryde fiskeriet i det pågældende tredjelands eksklusive økonomiske zone i tidsrummet mellem den foregående protokols udløb og ikrafttrædelsen af den nye protokol, der forhandles om.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

arvestades kalandussuhteid, mis on sätestatud lepinguosaliste vahelises kalastuskokkuleppes, kes kinnitavad, et selle kokkuleppe kaubandusküsimused ei tohiks mõjutada kalastuskokkuleppe toimimist ja et seega nimetatud kokkuleppest tulenevat vastastikuste kalastusvõimaluste mahtu tuleks jätkuvalt säilitada rahuldaval tasemel;

丹麦语

som tager hensyn til betydningen af fiskeriforbindelserne som omhandlet i aftalen mellem parterne om fiskeri, idet disse bekræfter, at handelsaspekterne af nærværende aftale ikke må gribe ind i fiskeriaftalens funktion, og at omfanget af de gensidige fiskerimuligheder i henhold til nævnte aftale derfor fortsat skal holdes på et tilfredsstillende niveau,

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

kalapüügiload, mis on kalastuskokkuleppe alusel juba antud, muutuvad tühiseks, kui nimetatud kalalaevale väljastatud püügilitsents on lõplikult tühistatud; kalastuskokkuleppe alusel antud kalapüügiluba peatatakse ajutiselt, kui püügilitsents on ajutiselt tühistatud.

丹麦语

allerede tildelte fiskeritilladelser inden for rammerne af en fiskeriaftale mister deres gyldighed, hvis den licens, der er knyttet til fartoejet, er blevet endeligt tilbagekaldt; de suspenderes, hvis licensen er blevet midlertidigt tilbagekaldt.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

(2) nõukogu 22. detsembri 1994. aasta määruse (eÜ) nr 3317/94 (millega kehtestatakse üldsätted, mis käsitlevad kalapüügi lubamist kolmanda riigi vetes kalastuskokkuleppe alusel)[4] artikli 5 lõike 2 tähenduses vaatab komisjon läbi iga liikmesriigi taotlused, arvestades neile eraldatud kalapüügivõimalusi ja edastab need asjaomastele kolmandatele riikidele.

丹麦语

(2) i henhold til artikel 5, stk. 2, i rådets forordning (ef) nr. 3317/94 af 22. december 1994 om generelle bestemmelser for tilladelser til fiskeri i tredjelandes farvande som led i en fiskeriaftale[4] gennemgår kommissionen hver enkelt medlemsstats ansøgning i lyset af de fiskerimuligheder, som denne har fået tildelt, og sender dem til det pågældende tredjeland.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,772,898 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認