您搜索了: teabematerjal (爱沙尼亚语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

German

信息

Estonian

teabematerjal

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

德语

信息

爱沙尼亚语

arsti teabematerjal

德语

fortbildungsmaterial für Ärzte.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

arsti teabematerjal;

德语

informationsmaterial für den arzt

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

teabematerjal õpilastele, ning

德语

einem informationsheft für schüler und

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

arsti teabematerjal peab sisaldama:

德语

das schulungsmaterial für die Ärzte sollte folgendes enthalten:

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

teabematerjal õpilastele[ 3,08 mb]

德语

informationsheft für schüler[ 3,11 mb]

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

teabematerjal antakse ka ravitavatele patsientidele.

德语

die schulungsmaterialien erhalten auch patienten, die sich einer behandlung unterziehen.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

kirurgiliste protseduuride teabematerjal järelkontrolli teabematerjal

德语

schulungsunterlagen zu den chirurgischen eingriffen

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

arsti teabematerjal peab sisaldama järgmisi põhielemente:

德语

das informationsmaterial für den arzt soll folgendes enthalten:

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

erivedge patsiendi teabematerjal peab sisaldama järgmisi põhielemente:

德语

die broschüre für den patienten zu erivedge muss folgende kerninformationen enthalten:

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ravimi omaduste kokkuvõte ja pakendi infoleht tervishoiutöötajate teabematerjal

德语

zusammenfassung der merkmale des arzneimittels und packungsbeilage

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

patsiendi/hooldaja teabematerjal peab sisaldama järgmisi põhisõnumeid:

德语

das schulungsmaterial für patienten/pflegepersonen muss folgende schlüsselaussagen enthalten:

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

cinryze ravimi omaduste kokkuvõte ja pakendi infoleht teabematerjal tervishoiutöötajatele

德语

zusammenfassung der merkmale des arzneimittels und packungsbeilage von cinryze informationsmaterial für Ärzte

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

mittetervishoiutöötajatele mõeldud teabematerjal peab sisaldama teavet järgmiste põhielementide kohta:

德语

das informationsmaterial für laien soll angaben zu folgenden hauptpunkten enthalten:

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

igasugune edastatav teabematerjal peab arusaadavalt ja otsekoheselt käsitlema neid kahte küsimust.

德语

außerdem wollen wir im verbindungsnetz im laufe der nächsten zwei jahre eine erklärung ausarbeiten, in der die bürger darüber informiert werden, was sie erwarten können, wenn sie sich an einen der bürger b e a u w ragten des verbindungsnetzes wenden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

patsientide teabematerjal sisaldab ka väljaõppe infolehte, mida nad peavad kodus hoidma.

德语

zusätzlich erhalten die patienten ein merkblatt zur unterweisung zum nachlesen für zuhause.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

lisaks peab tervishoiutöötajate teabematerjal andma teavet järgmiste ohutusprobleemide ja riskivähendusmeetmete kohta:

德语

darüber hinaus sollte das schulungsmaterial für Ärzte/medizinisches fachpersonal informationen zu den folgenden sicherheitsbedenken und den erforderlichen maßnahmen zur reduzierung der risiken liefern:

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

keelenõustajate igapäevatöö on teha laia teemaderingi hõlmav teabematerjal oma koduriigi üldsusele arusaadavaks ja huvitavaks.

德语

eu-informationsmaterial zu einer breiten palette von themen auf die verhältnisse vor ort zuzuschneiden und es für die breite Öffentlichkeit verständlich und interessant zu machen, gehört zur täglichen arbeit der Übersetzungsaußenstellen.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ravimite veebilehed, välja arvatud üldsusele ja üksikisikutele jagamiseks suunatud omaalgatuslik teabematerjal;

德语

arzneimittel-websites im internet, ausgenommen material, das an die breite Öffentlichkeit oder angehörige der breiten Öffentlichkeit unaufgefordert aktiv verteilt wird;

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

maci’ga ravitavate patsientide järelkontrolliga seotud tervishoiutöötajate teabematerjal peab sisaldama järgmisi põhisõnumeid:

德语

das schulungsmaterial für medizinisches fachpersonal, das bei der nachsorge von mit maci behandelten patienten beteiligt ist, enthält folgende hauptinformationen:

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

müügiloa omaniku poolt tervishoiutöötajatele edastatud teabematerjal, mis on ette nähtud patsientidele jagamiseks ametkondlikuks kasutamiseks;

德语

material, das der zulassungsinhaber angehörigen von gesundheitsberufen zur verteilung an patienten zu ihrer eigenen nutzung bereitstellt.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,781,372,506 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認