您搜索了: halduskorralduse (爱沙尼亚语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Italian

信息

Estonian

halduskorralduse

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

意大利语

信息

爱沙尼亚语

halduskorralduse direktoraat

意大利语

direzione della gestione amministrativa

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

halduskorralduse otsustav tähtsus

意大利语

il contesto di attuazione della governance è un fattore decisivo

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

sätted euroopa halduskorralduse kohta

意大利语

consultazione della corte dei conti

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

- koostöö halduskorralduse eeskirjade kehtestamine, sealhulgas:

意大利语

- definizione delle norme per la gestione amministrativa della cooperazione, ivi comprese:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

leadermeetodi kasutuselevõtt ja sellele tuginedes töötamine kujundavad halduskorralduse.

意大利语

«per competenze umane si intendono persone che sanno “come” agire e “perché” agiscono.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

lõikes 1 nimetatud koostöö halduskorralduse peab heaks kiitma haldusnõukogu.

意大利语

le procedure amministrative per la cooperazione di cui al paragrafo 1 sono sottoposte all'approvazione del consiglio di amministrazione.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

abi eesmärk : edendada halduskorralduse alast arvutistamist brescia piirkonna ettevõtetes

意大利语

obiettivo dell'aiuto : promuovere la informatizzazione delle imprese bresciane nella gestione amministrativa

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

• väikesed ja keskmise suurusega ettevõtted, tehnoloogia ja halduskorralduse ülekanne;

意大利语

• piccole e medie imprese, trasferimento tecnologico e governance;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

halduskorralduse tõttu tuli kehtestada riiklikke viitekoguseid üle kanda soovivatele liikmesriikidele erinevad kuupäevad.

意大利语

per motivi di gestione amministrativa, occorre prevedere una data diversa per gli stati membri che procederanno al trasferimento di quantitativi di riferimento nazionali.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

ta rõhutas teiselt poolt, et esimese astme kohtu analüüs muudaks kaheldavaks komisjoni tänapäevase halduskorralduse ühe

意大利语

dall’altro lato, essa fa rilevare come l’analisi del tribunale rischierebbe di rimettere in discussione un acquis fondamen-

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

tuleks ette näha käesolevas kokkuleppes sätestatud halduskorralduse heakskiitmise kord,on vastu vÕtnud jÄrgmise otsuse:

意大利语

considerando che è opportuno stabilire una procedura in vista dell'approvazione dell'accordo aministrativo previsto nell'accordo,decide:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

4.1.5 väga oluline ja sageli otsustav aspekt on liikmesriikide kohaliku halduskorralduse jäämine väljapoole asutamislepingute kohaldamisala.

意大利语

4.1.5 un fattore di estrema importanza, e spesso decisivo, è il fatto che l'organizzazione amministrativa degli stati membri, a livello nazionale, non rientra nell'ambito di applicazione dei trattati.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

muu hulgas esitleti üritusel toimunud üheksa tööseminari käigus heade tavade ja halduskorralduse näiteid euroopa regionaalpoliitikas järgmises kolmes teemavaldkonnas:

意大利语

in particolare, nel corso dei nove laboratori saranno presentati esempi di buone pratiche e governance inerenti alla politica regionale europea con riferimento a tre tematiche:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

komisjon ja liikmesriik teevad kahepoolse halduskorralduse alusel koostööd kontrolli kavade, meetodite ja rakendamise kooskõlastamiseks, et saada kontrollimisest võimalikult suurt kasu.

意大利语

la commissione e gli stati membri, in base ad intese amministrative bilaterali, collaborano per coordinare i programmi, la metodologia e l'esecuzione dei controlli, in modo da massimizzare l'utilità dei controlli effettuati.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

protokolliosalised asutavad täitevkomitee, et arendada ja jälgida konkreetsete tegevuspoliitikate, suuniste ja halduskorralduse rakendamist, sealhulgas vahendite eraldamist ühisfondi eesmärkide saavutamiseks.

意大利语

le parti contraenti istituiscono un comitato esecutivo che sviluppi e sorvegli l'applicazione delle singole politiche operative, delle direttive e disposizioni amministrative, compresa l'erogazione di fondi, per poter realizzare gli obiettivi del fondo multilaterale.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

abikava nimetus : abi brescia piirkonna transpordiettevõtetele halduskorralduse riist- ja/või tarkvara ostmiseks — 2003/2004

意大利语

titolo del regime di aiuti : contributi a favore delle imprese bresciane del settore trasporti per acquisto di dotazione hardware e/o software relativi alla gestione amministrativa — anno 2003/2004

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(2) halduskorralduse lihtsustamise huvides tuleb vähendada tähtaegade hulka, mis on olnud asjaomaste liikmesriikide ametiasutustele takistuseks aruannete esitamisel komisjonile.

意大利语

(2) a fini di semplificazione della gestione amministrativa, è opportuno ridurre il numero di scadenze che le autorità degli stati membri devono osservare per la presentazione delle loro relazioni alla commissione.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

arvestades oma halduskorralduse eripära, võivad liikmesriigid kehtestada mõne muu, lõikes 1 nimetatud lihtsustatud kordadest erineva korra tingimusel, et andmeesitajatel on võimalik valida, millist korda nad kasutavad.

意大利语

al fine di tenere conto della loro particolare organizzazione amministrativa, gli stati membri possono istituire procedure semplificate diverse da quelle previste al paragrafo 1, a condizione che le persone tenute a fornire l'informazione abbiano comunque la scelta della procedura a cui ricorrere.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

juurdepääsupiiranguid võib kehtestada üksnes juhul, kui see on siseriikliku õiguse kohaselt objektiivselt vajalik asjaomase piiripunkti julgeoleku, avaliku korra või halduskorralduse huvides, tingimusel et juurdepääsu ei piirata seejuures märkimisväärselt või ei muudeta päris võimatuks.

意大利语

i limiti su tale accesso possono essere imposti solo qualora, a norma del diritto nazionale, essi siano obiettivamente necessari per la sicurezza, l’ordine pubblico o la gestione amministrativa dei valichi interessati, purché l’accesso non risulti in tal modo seriamente ristretto o non sia reso impossibile.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

3. komisjon ja liikmesriik teevad kahepoolse halduskorralduse alusel koostööd kontrolli kavade, meetodite ja rakendamise kooskõlastamiseks, et saada kontrollimisest võimalikult suurt kasu. komisjon ja liikmesriik teatavad viivitamata teineteisele kontrolli tulemustest.

意大利语

3. la commissione e gli stati membri, in base ad intese amministrative bilaterali, collaborano per coordinare i programmi, la metodologia e l'esecuzione dei controlli, in modo da massimizzare l'utilità dei controlli effettuati. essi si comunicano senza indugio i risultati dei controlli effettuati.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,729,976,575 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認