您搜索了: tervishoiutöötajad (爱沙尼亚语 - 拉脱维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Latvian

信息

Estonian

tervishoiutöötajad

Latvian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

拉脱维亚语

信息

爱沙尼亚语

valdkond tervishoiutöötajad.

拉脱维亚语

joma veselības nozares speciālisti.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

stelara tootja varustab tervishoiutöötajad ja patsiendid teabematerjaliga.

拉脱维亚语

uzņēmums, kas ražo zāles stelara, sagatavos izglītojošas programmas veselības aprūpes sniedzējiem un pacientiem.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

velosulin’ i võivad intravenoosselt manustadad ainult tervishoiutöötajad.

拉脱维亚语

intravenozi dr kst ievad t tikai medic nas darbinieki.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

actrapid’ i võib manustada ka intravenoosselt, kuid seda võivad teha ainult tervishoiutöötajad.

拉脱维亚语

actrapid var ievadīt arī intravenozi, ko drīkst darīt tikai medicīnas darbinieki.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

- tabelid 1 – 4 põhinevad kõrvaltoimetel, millest on teatanud ainult tervishoiutöötajad;

拉脱维亚语

- 1 – 4. tabula tiks sagatavota, pamatojoties uz notikumiem, par kuriem ziņojuši tikai veselības

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

tervishoiutöötajad peavad ametlikke soovitusi arvestades enne rasedate vaktsineerimist hindama vaktsineerimisest saadavat kasu ja võimalikke riske.

拉脱维亚语

veselības aprūpes speciālistiem jāizvērtē ieguvums un varbūtējais risks, ko rada vakcīnas ievadīšana grūtniecei, ņemot vērā oficiālos ieteikumus.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

abseamedit tootev ettevõte varustab kõikide liikmesriikide tervishoiutöötajad teabepakmega, mis sisaldab teavet ravimi ohutuse kohta.

拉脱维亚语

uzņēmums, kas ražo abseamed, sagatavos informatīvus materiālus veselības aprūpes darbiniekiem visās dalībvalstīs, tostarp informāciju par zāļu nekaitīgumu.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed soodustamaks, et arstid ja muud tervishoiutöötajad teavitaksid pädevaid asutusi oodatavatest kõrvaltoimetest.

拉脱维亚语

dalībvalstis veic visus atbilstīgos pasākumus, lai rosinātu ārstus un citus medicīnas speciālistus informēt kompetentās iestādes par varbūtējām blaknēm.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

enne ravimi turustamist ja vastavalt pädevate asutuste kokkuleppele liikmesriikides peab müügiloa hoidja varustama dialüüsikeskuste ja jaemüügiapteekide tervishoiutöötajad järgmisega:

拉脱维亚语

pirms produkta realizācijas un saskaņojot ar dalībvalstu kompetentajām institūcijām, reģistrācijas apliecības īpašniekam ir jānodrošina dialīzes centrus un aptiekas ar sekojošo:

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

tervishoiutöötajad, sugulased ja teised abilised peavad nõela eemaldamisel ja minemaviskamisel järgima üldisi ettevaatusabinõusid, et vältida soovimatut nõelatorget.

拉脱维亚语

vesel bas apr pes speci listiem, radiniekiem un citiem apr p t jiem j iev ro visp r jie piesardz bas pas kumi, no emot un likvid jot adatas, lai nov rstu nejaušas saduršan s risku.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

samuti kuuluvad riskirühma ülemaailmse kaubandusega tegelevad töötajad ja need, kes puutuvad kokku nakatunud inimestega, nagu näiteks tervishoiutöötajad ja lennumeeskonnad.

拉脱维亚语

citas augsta riska grupas ir nodarbinātie, kuri iesaistīti pasaules mēroga tirdzniecībā vai tie, kuri kontaktējas ar inficētiem cilvēkiem, piemēram, veselības aprūpes darbinieki vai lidmašīnu apkalpes locekļi.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

3. inimravimi müügiloa omanik säilitab üksikasjalikke andmeid kõigi ühenduses või väljaspool seda ilmnevate arvatavate kõrvaltoimete kohta, millest tervishoiutöötajad on talle teatanud.

拉脱维亚语

3. cilvēkiem paredzētu zāļu tirdzniecības atļaujas turētājs glabā ierakstus ar sīkām ziņām par visām tām domājamām blakusparādībām kopienā vai ārpus tās, par kurām viņam ziņojuši veselības aprūpes speciālisti.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

i see põhieesmärgiks on tagada, et praegused ja tulevased euroopa tervishoiutöötajad oleksid valmis paljude kannatanutega olukordadeks, rakendades i see projekti lõpptulemusi. i see on riiklik ja rahvusvaheline katastroofimeditsiinialane koolitusprogramm.

拉脱维亚语

apmācāmā mērķauditorija ir visi veselības aprūpes speciālisti, kas savas kompetences un atbildības līmenī iesaistīti katastrofas situāciju medicīniskajā pārvaldībā: ārsti, medicīnas māsas, dispečeru centru darbinieki, ārkārtas gadījumu medicīnas tehniķi (neatliekamās palīdzības darbinieki), glābēji un brīvprātīgie.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

f. arvestades, et patsiendid, tervishoiutöötajad ja tervishoiu eelarve eest vastutavad isikud ning ravikindlustuse pakkujad vajavad suuremat selgust, et mõista piiriülest ja riikidevahelist tervishoiusüsteemi ja selles osaleda;

拉脱维亚语

f. tā kā ir vajadzīga lielāka skaidrība, lai dotu iespēju pacientiem, veselības aprūpes darbiniekiem, atbildīgajiem par veselības budžetu un apdrošinātājiem saprast un piedalīties pārrobežu un pārnacionālajā veselības aprūpē;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

seda võivad kasutada ainult pädevad onkoloogid (vähiarstid) või muud tervishoiutöötajad, kes on spetsialiseerunud tsütotoksiliste (rakke hävitavate) ravimite manustamisele.

拉脱维亚语

tās drīkst lietot tikai kvalificēti onkologi (vēža speciālisti) vai citi veselības aprūpes darbinieki, kas specializējušies citotoksisku (šūnas iznīcinošu) zāļu ievadīšanā.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

f) viitab soovitustele, mida on andnud teadlased, tervishoiutöötajad või sellised isikud, kes ei kuulu kumbagi eespool nimetatud rühma, kuid kes oma tuntuse tõttu võivad soodustada ravimite tarbimist;

拉脱维亚语

f) atsaucas uz zinātnieku, medicīnas darbinieku vai tādu personu ieteikumiem, kas nepieder minētajām kategorijām, bet savas popularitātes dēļ varētu veicināt zāļu lietošanu;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(22) tervishoiu väljajätmine käesoleva direktiivi reguleerimisalast peaks hõlmama tervishoiu-ja farmaatsiateenuseid, mida tervishoiutöötajad osutavad patsientidele, et hinnata, säilitada või taastada nende tervislikku seisundit, kui asjaomased tegevused on liikmesriigis, kus neid osutatakse, reserveeritud reguleeritud tervishoiuala esindajatele.

拉脱维亚语

(22) veselības aprūpes izslēgšanai no šīs direktīvas piemērošanas jomas būtu jāattiecas uz veselības aprūpi un farmaceitiskajiem pakalpojumiem, ko pacientiem sniedz veselības aprūpes darbinieki, lai novērtētu, saglabātu vai atjaunotu viņu veselības stāvokli, ja dalībvalstī, kurā pakalpojumi tiek sniegti, šādas darbības var veikt vienīgi reglamentēto profesiju pārstāvji.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,780,203,024 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認