Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
valdkond tervishoiutöötajad.
joma veselības nozares speciālisti.
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
stelara tootja varustab tervishoiutöötajad ja patsiendid teabematerjaliga.
uzņēmums, kas ražo zāles stelara, sagatavos izglītojošas programmas veselības aprūpes sniedzējiem un pacientiem.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
velosulin’ i võivad intravenoosselt manustadad ainult tervishoiutöötajad.
intravenozi dr kst ievad t tikai medic nas darbinieki.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
actrapid’ i võib manustada ka intravenoosselt, kuid seda võivad teha ainult tervishoiutöötajad.
actrapid var ievadīt arī intravenozi, ko drīkst darīt tikai medicīnas darbinieki.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
- tabelid 1 – 4 põhinevad kõrvaltoimetel, millest on teatanud ainult tervishoiutöötajad;
- 1 – 4. tabula tiks sagatavota, pamatojoties uz notikumiem, par kuriem ziņojuši tikai veselības
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tervishoiutöötajad peavad ametlikke soovitusi arvestades enne rasedate vaktsineerimist hindama vaktsineerimisest saadavat kasu ja võimalikke riske.
veselības aprūpes speciālistiem jāizvērtē ieguvums un varbūtējais risks, ko rada vakcīnas ievadīšana grūtniecei, ņemot vērā oficiālos ieteikumus.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
abseamedit tootev ettevõte varustab kõikide liikmesriikide tervishoiutöötajad teabepakmega, mis sisaldab teavet ravimi ohutuse kohta.
uzņēmums, kas ražo abseamed, sagatavos informatīvus materiālus veselības aprūpes darbiniekiem visās dalībvalstīs, tostarp informāciju par zāļu nekaitīgumu.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
liikmesriigid võtavad kõik vajalikud meetmed soodustamaks, et arstid ja muud tervishoiutöötajad teavitaksid pädevaid asutusi oodatavatest kõrvaltoimetest.
dalībvalstis veic visus atbilstīgos pasākumus, lai rosinātu ārstus un citus medicīnas speciālistus informēt kompetentās iestādes par varbūtējām blaknēm.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
enne ravimi turustamist ja vastavalt pädevate asutuste kokkuleppele liikmesriikides peab müügiloa hoidja varustama dialüüsikeskuste ja jaemüügiapteekide tervishoiutöötajad järgmisega:
pirms produkta realizācijas un saskaņojot ar dalībvalstu kompetentajām institūcijām, reģistrācijas apliecības īpašniekam ir jānodrošina dialīzes centrus un aptiekas ar sekojošo:
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
tervishoiutöötajad, sugulased ja teised abilised peavad nõela eemaldamisel ja minemaviskamisel järgima üldisi ettevaatusabinõusid, et vältida soovimatut nõelatorget.
vesel bas apr pes speci listiem, radiniekiem un citiem apr p t jiem j iev ro visp r jie piesardz bas pas kumi, no emot un likvid jot adatas, lai nov rstu nejaušas saduršan s risku.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
samuti kuuluvad riskirühma ülemaailmse kaubandusega tegelevad töötajad ja need, kes puutuvad kokku nakatunud inimestega, nagu näiteks tervishoiutöötajad ja lennumeeskonnad.
citas augsta riska grupas ir nodarbinātie, kuri iesaistīti pasaules mēroga tirdzniecībā vai tie, kuri kontaktējas ar inficētiem cilvēkiem, piemēram, veselības aprūpes darbinieki vai lidmašīnu apkalpes locekļi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
3. inimravimi müügiloa omanik säilitab üksikasjalikke andmeid kõigi ühenduses või väljaspool seda ilmnevate arvatavate kõrvaltoimete kohta, millest tervishoiutöötajad on talle teatanud.
3. cilvēkiem paredzētu zāļu tirdzniecības atļaujas turētājs glabā ierakstus ar sīkām ziņām par visām tām domājamām blakusparādībām kopienā vai ārpus tās, par kurām viņam ziņojuši veselības aprūpes speciālisti.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
i see põhieesmärgiks on tagada, et praegused ja tulevased euroopa tervishoiutöötajad oleksid valmis paljude kannatanutega olukordadeks, rakendades i see projekti lõpptulemusi. i see on riiklik ja rahvusvaheline katastroofimeditsiinialane koolitusprogramm.
apmācāmā mērķauditorija ir visi veselības aprūpes speciālisti, kas savas kompetences un atbildības līmenī iesaistīti katastrofas situāciju medicīniskajā pārvaldībā: ārsti, medicīnas māsas, dispečeru centru darbinieki, ārkārtas gadījumu medicīnas tehniķi (neatliekamās palīdzības darbinieki), glābēji un brīvprātīgie.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
f. arvestades, et patsiendid, tervishoiutöötajad ja tervishoiu eelarve eest vastutavad isikud ning ravikindlustuse pakkujad vajavad suuremat selgust, et mõista piiriülest ja riikidevahelist tervishoiusüsteemi ja selles osaleda;
f. tā kā ir vajadzīga lielāka skaidrība, lai dotu iespēju pacientiem, veselības aprūpes darbiniekiem, atbildīgajiem par veselības budžetu un apdrošinātājiem saprast un piedalīties pārrobežu un pārnacionālajā veselības aprūpē;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
seda võivad kasutada ainult pädevad onkoloogid (vähiarstid) või muud tervishoiutöötajad, kes on spetsialiseerunud tsütotoksiliste (rakke hävitavate) ravimite manustamisele.
tās drīkst lietot tikai kvalificēti onkologi (vēža speciālisti) vai citi veselības aprūpes darbinieki, kas specializējušies citotoksisku (šūnas iznīcinošu) zāļu ievadīšanā.
Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
f) viitab soovitustele, mida on andnud teadlased, tervishoiutöötajad või sellised isikud, kes ei kuulu kumbagi eespool nimetatud rühma, kuid kes oma tuntuse tõttu võivad soodustada ravimite tarbimist;
f) atsaucas uz zinātnieku, medicīnas darbinieku vai tādu personu ieteikumiem, kas nepieder minētajām kategorijām, bet savas popularitātes dēļ varētu veicināt zāļu lietošanu;
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
(22) tervishoiu väljajätmine käesoleva direktiivi reguleerimisalast peaks hõlmama tervishoiu-ja farmaatsiateenuseid, mida tervishoiutöötajad osutavad patsientidele, et hinnata, säilitada või taastada nende tervislikku seisundit, kui asjaomased tegevused on liikmesriigis, kus neid osutatakse, reserveeritud reguleeritud tervishoiuala esindajatele.
(22) veselības aprūpes izslēgšanai no šīs direktīvas piemērošanas jomas būtu jāattiecas uz veselības aprūpi un farmaceitiskajiem pakalpojumiem, ko pacientiem sniedz veselības aprūpes darbinieki, lai novērtētu, saglabātu vai atjaunotu viņu veselības stāvokli, ja dalībvalstī, kurā pakalpojumi tiek sniegti, šādas darbības var veikt vienīgi reglamentēto profesiju pārstāvji.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento: