您搜索了: valitsusvaheliste (爱沙尼亚语 - 拉脱维亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Latvian

信息

Estonian

valitsusvaheliste

Latvian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

拉脱维亚语

信息

爱沙尼亚语

valitsusvaheliste organisatsioonide liikmelisus

拉脱维亚语

starpvaldību organizāciju dalība

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

valitsusvaheliste organisatsioonide (nt Üro toidu- ja põllumajandusorganisatsioon, unep) andmebaasid;

拉脱维亚语

starptautisku valstisku organizāciju (piemēram, ano pārtikas un lauksaimniecības organizācijas (fao), ano vides programmas (unep)) nodrošinātām datubāzēm;

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

sellisel juhul ei ole nende valitsusvaheliste organisatsioonide liikmesriikidel õigust kasutada oma individuaalset hääleõigust.

拉脱维亚语

tādos gadījumos šādu starpvaldību organizāciju dalībvalstis nav tiesīgas izmantot to individuālās balsstiesības.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

korralduskomitee võib kutsuda rahvusvaheliste valitsusvaheliste ja valitsusväliste organisatsioonide esindajaid vaatlejatena korralduskomitee koosolekutel osalema.

拉脱维亚语

pārvaldības komiteja var ielūgt starpvaldību un starptautisko nevalstisko organizāciju pārstāvjus apmeklēt pārvaldības komitejas sesijas kā novērotājiem.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

inspekteerimisprogramme kavandades võtab komisjon arvesse valitsusvaheliste organisatsioonide kavandatavaid või hiljuti läbiviidud julgestusauditeid, et tagada eri julgestusalaste inspekteerimiste ja auditite üldine tõhusus.

拉脱维亚语

plānojot inspekcijas programmu, kopiena ņem vērā starpvaldību organizāciju plānotās un nesen veiktās drošības kontroles, lai nodrošinātu dažādu drošības inspekciju un kontroļu vispārējo efektivitāti.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

tulevaste järelmeetmete jaoks abitaotluste väljatöötamine seminaril käsitletud spetsiifilisemates valdkondades ning vastavalt vajadusele koostöö tõhustamine valitsusvaheliste organisatsioonidega ja allpiirkondlike organisatsioonidega kõnealuse abi osutamisel;

拉脱维亚语

palīdzības lūgumu izstrāde turpmākiem pasākumiem konkrētās jomās, kas attiecas uz minēto darbsemināru, un vajadzības gadījumā – sadarbības uzlabošana ar starpvaldību organizācijām un apakšreģionālām organizācijām par tādas palīdzības sniegšanu, un

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

eeskirjad, millega reguleeritakse diplomaatilise, ameti-või teenistuspassi omanike ning teatavate rahvusvaheliste valitsusvaheliste organisatsioonide poolt nende ametnikele väljaantud reisiloa omanike liikumist

拉脱维亚语

noteikumi, kas reglamentē diplomātisko, oficiālo un dienesta pasu turētāju un tādu caurlaižu turētāju pārvietošanos, ko savām amatpersonām izsniegušas konkrētas starptautiskas starpvaldību organizācijas.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

2. eeskirjad, millega reguleeritakse diplomaatilise, ameti-või teenistuspassi omanike ning teatavate rahvusvaheliste valitsusvaheliste organisatsioonide poolt nende ametnikele väljaantud reisiloa omanike liikumist

拉脱维亚语

2. noteikumi, kas reglamentē diplomātisko, oficiālo un dienesta pasu turētāju pārvietošanos, kā arī tādu caurlaižu turētāju pārvietošanos, ko izsniegušas konkrētas starptautiskas starpvaldību organizācijas

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

22. kutsub komisjoni üles jätkama koostööd asjakohaste rahvus-ja valitsusvaheliste organisatsioonidega, eelkõige maailma terviseorganisatsiooniga ja oecdga, et tagada tegevuse tõhus kooskõlastamine.

拉脱维亚语

22. aicina komisiju turpināt sadarbību ar attiecīgajām starptautiskajām un starpvaldību organizācijām, jo īpaši pasaules veselības organizāciju un esao, lai nodrošinātu efektīvu darbību koordināciju.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

2. oma pädevusse kuuluvates küsimustes hääletamisel hääletavad sellised valitsustevahelised organisatsioonid häälte arvuga, mis on võrdne nende liikmesriikidele vastavalt artiklile 10 kuuluvate häälte koguarvuga. sellisel juhul ei ole nende valitsusvaheliste organisatsioonide liikmesriikidel õigust kasutada oma individuaalset hääleõigust.

拉脱维亚语

2. ja notiek balsošana par jautājumiem, kas ietilpst to kompetencē, šādas starpvaldību organizācijas balso ar balsu skaitu, kas ir vienāds ar kopējo balsu skaitu, kas to dalībvalstīm piešķirts saskaņā ar 10. pantu. tādos gadījumos šādu starpvaldību organizāciju dalībvalstis nav tiesīgas izmantot to individuālās balsstiesības.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

euroopa tehnoloogilise ja konkurentsieelise säilitamiseks ning investeeringutest kasu saamiseks on euroopa liidu toimimise lepingu artikli 4 lõiget 3 ja artiklit 189 arvesse võttes vajalik liidu tasandi tegevus koostoimes liikmesriikide ja esa kosmosealase uurimistegevusega. esa on suutnud 1975. aastast valitsusvaheliste kokkulepete baasil esa liikmesriikide jaoks edukalt juhtida tööstuslikku satelliitide arendamist ja süvakosmosemissioone.

拉脱维亚语

lai saglabātu eiropas tehnoloģijas un konkurences priekšrocības un gūtu atdevi no ieguldījumiem, ņemot vērā lesd 4. panta 3. punktu un 189. pantu, ir vajadzīga savienības līmeņa rīcība apvienojumā ar kosmosa pētniecības pasākumiem, ko veic dalībvalstis un eka, kura eka dalībvalstīm kopš 1975. gada vada rūpnieciskās satelītu izstrādes un tālākā kosmosa misijas starpvaldību līmenī.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

nõukogu teeb kõik asjakohased korraldused konsulteerimiseks või koostööks Ühinenud rahvaste organisatsiooni, selle spetsialiseeritud asutuste, nagu näiteks Üro toidu- ja põllumajandusorganisatsiooni ja Üro tööstusliku arengu organisatsiooniga, ning selle allorganite, nagu näiteks Üro kaubandus- ja arengukonverentsi, Üro arenguprogrammi, rahvusvahelise kaubanduskeskuse, unctadi/gatti ja Üro keskkonnaprogrammiga ning muude asjakohaste valitsusvaheliste ja valitsusväliste organisatsioonidega.

拉脱维亚语

padome veic jebkādus pasākumus, kas ir piemēroti, lai apspriestos vai sadarbotos ar apvienoto nāciju organizāciju un tās specializētajām iestādēm, piemēram, ano pārtikas un lauksaimniecības organizāciju un ano rūpniecības attīstības organizāciju, tās palīgstruktūrām, piemēram, ano konferenci par tirdzniecību un attīstību, ano attīstības programmu, starptautiskās tirdzniecības centru, unctad/gatt un ano vides programmu, kā arī ar citām starpvaldību un nevalstiskajām organizācijām.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,748,607,780 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認