来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
labor peab olema sõltumatu ja akrediteeritud tegema katseid vastavalt asjakohastele katsemeetoditele.
laboratoř by měla být nezávislá a akreditovaná pro zkoušky podle příslušných zkušebních metod.
最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:
- testide kirjeldused, mis on läbi viidud vastavalt artikli 1 lõikes 2 nimetatud ühtlustatud standardite katsemeetoditele,
- protokoly o příslušných měřeních prováděných zkušebními metodami podle harmonizovaných norem uvedených v čl. 1 odst. 2,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
- viited katsemeetoditele artiklis 4 nimetatud direktiivides ajakohastatakse vajadusel või täiendatakse muude viidetega muudes liikmesriikides kehtestatud katsemeetoditele,
- odkazy na zkušební metody ve směrnicích uvedených v článku 4 budou v případě potřeby aktualizovány nebo doplňovány dalšími odkazy na zkušební metody zavedené v ostatních členských státech,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
- testide kirjeldused, mis on läbi viidud vastavalt käesoleva direktiivi artikli 1 lõikes 2 osutatud ühtlustatud standardite katsemeetoditele,
- protokoly o příslušných měřeních prováděných zkušebními metodami podle harmonizovaných norem uvedených v čl. 1 odst. 2 této směrnice,
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
d) testide kirjeldused, mis on läbi viidud vastavalt käesoleva direktiivi artikli 1 lõikes 4 osutatud ühtlustatud standardite katsemeetoditele;
d) protokoly o příslušných měřeních prováděných na modelu za použití zkušebních metod podle harmonizovaných norem uvedených v čl. 1 odst. 4;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:
järgmised omadused identifitseeritakse selgesõnaliselt, sealhulgas esitatakse vajaduse korral viide kasutatud katsemeetoditele ja täpsustatakse asjakohased mõõtühikud ja/või võrdlustingimused.
musí se jasně identifikovat níže uvedené vlastnosti, popřípadě včetně odkazu na používané zkušební metody a specifikace příslušných jednotek měření a/nebo referenčních podmínek.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
koguproovi kasutatakse iso standardites 13690 ja 6644 kirjeldatud meetodite kohaselt analüüsiproovi loomiseks ning seda analüüsitakse gmode esinemise suhtes vastavalt v jaos kirjeldatud analüütiliste katsete protokollidele/katsemeetoditele.
souhrnný vzorek se používá k vytvoření analytického vzorku, podle postupů popsaných v normách iso 13690 a 6644, a pomocí "protokolů analytických testů/testovacích metod", jak stanoví oddíl v, se provede analýza na výskyt gmo.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kui katsed on ainete olemuslikke omadusi käsitleva teabe saamiseks vajalikud, tehakse need vastavalt katsemeetoditele, mis on sätestatud komisjoni määruses, või vastavalt muudele komisjoni või ameti poolt tunnustatud rahvusvahelistele katsemeetoditele.
pokud se pro získání informací o podstatných vlastnostech látek vyžadují zkoušky, musí být prováděny v souladu se zkušebními metodami stanovenými v nařízení komise nebo v souladu s jinými mezinárodními zkušebními metodami, které komise nebo agentura uznají za vhodné.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
fisimi jaotamise ja selle jaotuse rakendamise üksikasjalike reeglite tõhusust tuleb hinnata arvutuste abil, mida liikmesriigid on kohustatud tegema vastavalt käesoleva määruse iii lisas kirjeldatud katsemeetoditele sellise katseperioodi jooksul, mis on piisavalt pikk, et teada saada, kas käesolev jaotus annab usaldusväärsemaid tulemusi asjakohase majandustegevuse täpseks mõõtmiseks kui praegune jaotamatajätmine;
vzhledem k tomu, že účinnost rozvržení fisim a pravidel stanovených pro toto rozvržení je nutné vyhodnotit prostřednictvím výpočtů, které mají být prováděny členskými státy podle zkušební metody uvedené v příloze iii tohoto nařízení během dostatečně dlouhého zkušebního období, aby bylo možné posoudit, zda toto rozvržení podává spolehlivější výsledky pro účely správného měření dané ekonomické činnosti, než je tomu v současnosti, kdy se rozvržení nepoužívá;
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量: