您搜索了: partnerluslepingus (爱沙尼亚语 - 瑞典语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Swedish

信息

Estonian

partnerluslepingus

Swedish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

瑞典语

信息

爱沙尼亚语

partnerluslepingus nähakse ette:

瑞典语

partnerskapsöverenskommelsen ska innehålla följande:

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

partnerluslepingus sätestatakse muu hulgas järgmine:

瑞典语

i partnerskapsöverenskommelsen ska även följande anges:

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

partnerluslepinguga kaasnevate kohustuste rakendamiseks kokku lepitud ajakava täpsustatakse eraldi igas partnerluslepingus.

瑞典语

i varje partnerskapsavtal skall det ingå en överenskommen tidsplan för genomförande av de däri ingångna åtagandena.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 5
质量:

爱沙尼亚语

kooskõlas artikli 15 lõike 2 punktiga a märgitakse partnerluslepingus ära integreeritud lähenemisviis territoriaalsele arengule.

瑞典语

i enlighet med artikel 15.2 a ska partnerskapsöverenskommelsen ange ett integrerat tillvägagångssätt för territoriell utveckling.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

millega määratakse kindlaks euroopa Ühenduse ja maroko kuningriigi vahelises kalandusalases partnerluslepingus sätestatud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus

瑞典语

om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som avses i avtalet om fiskepartnerskap mellan europeiska gemenskapen och konungariket marocko

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

partnerluslepingus on samuti ette nähtud lepinguosaliste koostöö, eesmärgiga edendada ühenduse ettevõtjate integreerumist maroko kalandussektoriga.

瑞典语

enligt partnerskapsavtalet skall partnerna också samarbeta för att främja den ekonomiska integrationen av gemenskapens aktörer i marockos fiskerinäring.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

millega määratakse kindlaks euroopa Ühenduse ja mikroneesia liiduriikide vahelises mikroneesia liiduriikides kalastamist käsitlevas partnerluslepingus sätestatud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus

瑞典语

om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som avses i partnerskapsavtalet mellan europeiska gemenskapen och mikronesiska federationen om fiske i mikronesiska federationen

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

爱沙尼亚语

millega määratakse kindlaks euroopa Ühenduse ja mikroneesia liiduriikide vahelises mikroneesia liiduriikides kalastamis e partnerluslepingus sÄtestatud kalapÜÜgivÕimalused ja maksedartikkel 1 kohaldamisaeg ja kalapüügivõimalused

瑞典语

5. de medlemsstater vars fartyg fiskar enligt detta avtal skall meddela kommissionen hur stora mängder av varje bestånd som fångas i mikronesiens fiskezon i enlighet med kommissionens förordning (eg) nr 500/2001[3].

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

millega määratakse kindlaks kalapüügivõimalused ja rahaline toetus, mis on sätestatud euroopa Ühenduse ja saalomoni saarte vahelises saalomoni saarte piirkonnas kalastamist käsitleras partnerluslepingus

瑞典语

om fastställande av fiskemöjligheter och ersättningar som avses i partnerskapsavtalet mellan europeiska gemenskapen och salomonöarna om fiske utanför salomonöarnas kust

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

kalandusalases partnerluslepingus on ette nähtud ka tihedam majanduskoostöö kalanduse alal, võimaldades asutada ja arendada mõlema lepinguosalise äriühinguid kaasavaid ühisettevõtteid ning soodustades ajutiste ühisettevõtete loomist gröönimaal.

瑞典语

partnerskapsavtalet om fiske innehåller också bestämmelser om närmare ekonomiskt samarbete inom fiskeindustrin genom att det ges möjlighet att bilda och utveckla gemensamma företag, som utgörs av företag från båda parter, och gynna tillfälliga samriskföretag i grönland.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

selleks peaks ühendus sõlmima riikide ja regionaalorganisatsioonidega vabatahtlikud partnerluslepingud, mis panevad partnerriigile või piirkondlikule organisatsioonile õiguslikult siduva kohustuse rakendada litsentsimissüsteem antud partnerluslepingus kindlaks määratud aja jooksul.

瑞典语

för detta ändamål bör gemenskapen ingå frivilliga partnerskapsavtal med länder och regionala organisationer, vilka ålägger ett partnerland eller regional organisation en rättsligt bindande skyldighet att genomföra licenssystemet, inom den tidsplan som anges i respektive partnerskapsavtal.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

kui pädev asutus kahtleb litsentsi kehtivuses, võib ta paluda litsentse väljastavalt asutuselt lisakinnitust ja -selgitusi, nagu on sätestatud eksportiva riigiga sõlmitud partnerluslepingus.

瑞典语

om tvivel uppstår avseende licensens giltighet får de behöriga myndigheterna hos licensmyndigheterna begära ytterligare kontroller och ytterligare upplysningar i enlighet med partnerskapsavtalet med det exporterande partnerlandet.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

iga liikmesriik sõnastab partnerluslepingus oma spetsiifilist territoriaalset olukorda arvesse võttes nende linnapiirkondade valimise põhimõtted, kus linnade säästva arengu jaoks rakendatakse integreeritud meetmeid, ning kehtestab soovitusliku eraldise nende meetmete rakendamiseks liikmesriigi tasandil.

瑞典语

med beaktande av sin specifika territoriella situation ska varje medlemsstat i sin partnerskapsöverenskommelse fastställa principerna för urvalet av stadsområden där integrerade åtgärder för hållbar stadsutveckling ska genomföras och ett preliminärt bidrag till de åtgärderna på nationell nivå.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

euroopa liidu ja maroko kuningriigi vahelise protokolli (millega määratakse kindlaks euroopa liidu ja maroko kuningriigi vahelises kalandusalases partnerluslepingus sätestatud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus) euroopa liidu nimel allkirjastamise kohta

瑞典语

om undertecknande, på europeiska unionens vägnar, av protokollet mellan europeiska unionen och konungariket marocko om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som avses i det gällande avtalet om fiskepartnerskap mellan europeiska unionen och konungariket marocko

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

Õiguspäraselt toodetud puit – puittooted, mis on toodetud eksportivas riigis õiguspäraselt üles töötatud puidust või puidust, mis oli partnerriiki imporditud õiguspäraselt kooskõlas antud riigi seadustega, nagu on sätestatud vastavas partnerluslepingus.

瑞典语

lagligt producerat timmer: trävaruprodukter som producerats från inhemskt lagligen avverkat timmer eller från timmer som lagligen importerats till ett partnerland i enlighet med nationell lagstiftning fastställd av det partnerlandet i enlighet med partnerskapsavtalet.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

kui komisjon teeb järelkontrolli käigus kindlaks, et liikmesriik ei ole hoidnud majanduskasvu ja tööhõivesse investeerimise eesmärgi alusel tehtavaid avaliku sektori struktuurilisi või samaväärseid kulusid vastavalt x lisale partnerluslepingus sätestatud kontrolltasemel, võib komisjon teha eeskirjade mittetäitmise ulatust arvestades finantskorrektsiooni, võttes rakendusaktiga vastu otsuse.

瑞典语

om kommissionen vid efterhandskontrollen fastställer att en medlemsstat inte har upprätthållit den referensnivå för de offentliga eller motsvarande utgifterna för strukturåtgärder inom målet investering för tillväxt och sysselsättning som anges i partnerskapsöverenskommelsen i enlighet med bilaga x, kan kommissionen, i förhållande till i vilken grad skyldigheterna fullgjorts, genomföra en finansiell korrigering genom att anta ett beslut genom en genomförandeakt.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

protokollis, millega määratakse kindlaks nimetatud partnerluslepingus sätestatud kalapüügivõimalused ja rahaline toetus (edaspidi "protokoll"), jagunevad kindlaksmääratud kalapüügivõimalused liikmesriikide vahel järgmiselt:

瑞典语

de fiskemöjligheter som fastställs i protokollet om fastställande av de fiskemöjligheter och den ekonomiska ersättning som föreskrivs i nämnda partnerskapsavtal, nedan kallat "protokollet", skall fördelas mellan medlemsstaterna enligt följande:

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,773,394,034 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認