您搜索了: subsidiaarsuspõhimõttega (爱沙尼亚语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Finnish

信息

Estonian

subsidiaarsuspõhimõttega

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

芬兰语

信息

爱沙尼亚语

järelikult on ettepanek kooskõlas subsidiaarsuspõhimõttega.

芬兰语

sen vuoksi ehdotus on toissijaisuusperiaatteen mukainen.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

seetõttu on ettepanek subsidiaarsuspõhimõttega kooskõlas. -

芬兰语

näin ollen ehdotus on toissijaisuusperiaatteen mukainen. -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

seetõttu on käesolev ettepanek kooskõlas subsidiaarsuspõhimõttega.

芬兰语

ehdotus on sen vuoksi toissijaisuusperiaatteen mukainen.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

seepärast on käesolev ettepanek kooskõlas subsidiaarsuspõhimõttega. -

芬兰语

ehdotus on sen vuoksi toissijaisuusperiaatteen mukainen. -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

45. toetab euroopa komisjoni ettepanekuid suurendada linnade osalemist linnamõõtme elluviimises kooskõlas subsidiaarsuspõhimõttega;

芬兰语

45 kannattaa euroopan komission ehdotuksia vahvistaa toissijaisuusperiaatteen mukaisesti kaupunkien osallistumismahdollisuuksia kaupunkiulottuvuuteen liittyvien toimien täytäntöönpanossa.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

ühenduse edasine tegevus selles valdkonnas peab jätkuvalt põhinema pragmaatilisel lähenemisel, mis on kooskõlas subsidiaarsuspõhimõttega;

芬兰语

yhteisön jatkotoimien tällä alalla on edelleen perustuttava käytännölliseen lähestymistapaan, ottaen huomioon toissijaisuusperiaate,

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

sellega püütakse selgelt piiritleda, et hartat kohaldatakse eelkõige liidu institutsioonidele ja organitele, kooskõlas subsidiaarsuspõhimõttega.

芬兰语

sen tarkoituksena on määrittää selvästi, että perusoikeuskirjaa sovelletaan ensisijaisesti unionin toimielimiin ja elimiin toissijaisuusperiaatetta noudattaen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(5) kooskõlas subsidiaarsuspõhimõttega tuleks käesoleva vahendi alusel antav abi siduda katastroofidega, mis kahjustavad tõsiselt elutingimusi, looduskeskkonda ja rahvamajandust.

芬兰语

(5) toissijaisuusperiaatteen mukaisesti tämän välineen mukainen tuki olisi rajattava koskemaan sellaisia suurkatastrofeja, joilla on vakavia vaikutuksia kansalaisten elinoloihin, luonnonympäristöön tai talouselämään.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(27) kõikide selle programmi raames väljapakutud meetmetega püütakse saavutada riikidevaheline koostöö, mis annab liikmesriikides võetud meetmetele lisaväärtust kooskõlas eespool nimetatud subsidiaarsuspõhimõttega.

芬兰语

(27) kaikkien tämän ohjelman puitteissa toteutettavien toimenpiteiden tavoitteena on kansainvälinen yhteistyö, joka tuo lisäarvoa jäsenvaltioissa kehitetyille toimenpiteille edellä mainitun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

kuna liikmesriigid ei suuda täiel määral saavutada käesoleva otsuse eesmärki, milleks on ühise viisainfosüsteemi väljaarendamine, ning seda on selle ulatuse ja mõju tõttu parem saavutada ühenduse tasandil, võib ühendus võtta meetmeid kooskõlas asutamislepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuspõhimõttega.

芬兰语

koska tämän päätöksen tavoitetta, joka on vis:n kehittäminen, ei voida riittävällä tavalla saavuttaa jäsenvaltioiden toimin, vaan se voidaan toiminnan laajuuden tai vaikutusten takia saavuttaa paremmin yhteisön tasolla, yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

vaadeldaval juhul pole jooksev poliitika ja vahendid olnud piisavalt immuunsed kriitika suhtes selle kohta, et neil puudub piisav lisandväärtus, et need nõuavad aeg-ajalt administratiivset vahelesekkumist tulemuste saavutamisel ega suuda näidata piisavat vastutust liikmesriikide suhtes kooskõlas subsidiaarsuspõhimõttega.

芬兰语

monissa kannanotoissa korostetaan, etteivät kaikkijäsenvaltiot ja alueet ole yhtä vahvassa asemassa saavuttaakseen nämä tavoitteet.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

(11) kuna liikmesriigid ei saa täiel määral täita kavandatavate meetmete eesmärke, mis oma ulatuse tõttu on paremini saavutatavad ühenduse tasandil, võib ühendus võtta meetmeid kooskõlas asutamislepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuspõhimõttega. kõnealuses artiklis sätestatud proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei lähe käesolev direktiiv nimetatud eesmärkide saavutamiseks vajalikust kaugemale;(12) seetõttu tuleks direktiivi 77/388/emÜ vastavalt muuta,

芬兰语

artiklassa muotoillaan säännöksiksi periaatteet, jotka euroopan yhteisöjen tuomioistuin on jo vahvistanut asiassa c-302/93 (etienne debouche) ja asiassa c-136/99 (société monte dei paschi di siena) antamissaan tuomioissa.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,790,610,786 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認