您搜索了: töölevõtvatele (爱沙尼亚语 - 荷兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Dutch

信息

Estonian

töölevõtvatele

Dutch

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

荷兰语

信息

爱沙尼亚语

kõnealuse protsessi lõpus hindab komisjon, kas eli tasandil on vaja täiendavaid meetmeid, mille eesmärk on ühtlustada riigis ebaseaduslikult viibivaid kolmandate riikide kodanikke töölevõtvatele ettevõtjatele suunatuid sanktsioone.

荷兰语

aan het einde van dat proces zal de commissie beoordelen of aanvullende maatregelen op eu-niveau nodig zijn ter harmonisatie van de sancties tegen ondernemingen die illegaal in het land verblijvende onderdanen van derde landen tewerkstellen.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

39. samal ajal algatab komisjon „kaasmeetmete paketi“ mõju-ja võimalike puudujääkide hindamise. paketti kuuluvad 2006. aastal direktiiv 2002/90/eÜ ja nõukogu raamotsust 2002/946/jsk, millega määratakse kindlaks lubamatule sisenemisele, läbisõidule ja elamisele kaasaaitamine ning tugevdatakse karistusõiguslikku raamistikku, et tõkestada ebaseaduslikule sisenemisele, läbisõidule ja elamisele kaasaaitamist. kõnealuses hinnangus võetakse arvesse euroopa kohtu kohtuasjas c-176/03 hiljuti tehtud otsuse mõju. kuigi kõnealuste meetmete iseloom oli oma olemuselt palju laiem, olid need esimesed eli tasandi õigusaktid, mille eesmärk oli võidelda ebaseaduslikule sisenemisele ja viibimisele ebaseadusliku kaasaaitamisega. komisjon alustab liikmesriikide ja asjaomaste sidusrühmadega, eriti tööandjate organisatsioonide ja ametiühingutega arutelusid, mis käsitlevad tööandja vastutust seoses riigis ebaseaduslikult viibivate kolmandate riikide kodanike töölevõtmisega ettevõtetesse. kõnealuse protsessi lõpus hindab komisjon, kas eli tasandil on vaja täiendavaid meetmeid, mille eesmärk on ühtlustada riigis ebaseaduslikult viibivaid kolmandate riikide kodanikke töölevõtvatele ettevõtjatele suunatuid sanktsioone.

荷兰语

39. tegelijk zal de commissie in 2006 een aanvang maken met een evaluatie van de impact en de mogelijke tekortkomingen wat het pakket maatregelen met betrekking tot mensensmokkelaars betreft, dat bestaat uit richtlijn 2002/90/eg en kaderbesluit 2002/946/jbz van de raad, waarin een omschrijving wordt gegeven van hulpverlening bij illegale binnenkomst, illegale doortocht en illegaal verblijf en waardoor het strafrechtelijk kader voor de bestrijding van hulpverlening bij dergelijke verschijnselen wordt versterkt. bij deze evaluatie zal rekening worden gehouden met de impact van het arrest van het hof van justitie in zaak c-176/03. hoewel de aard van deze maatregelen per definitie veel ruimer was, waren zij de eerste instrumenten op eu-niveau die waren gericht op ongeoorloofde hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf. de commissie zal een aanvang maken met besprekingen met de lidstaten en de betrokken partijen, in het bijzonder werkgeversorganisaties en vakbonden, over de aansprakelijkheid van werkgevers wat de tewerkstelling door ondernemingen betreft van illegaal in het land verblijvende onderdanen van derde landen. aan het einde van dat proces zal de commissie beoordelen of aanvullende maatregelen op eu-niveau nodig zijn ter harmonisatie van de sancties tegen ondernemingen die illegaal in het land verblijvende onderdanen van derde landen tewerkstellen.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,782,502,067 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認