您搜索了: ebaproportsionaalset (爱沙尼亚语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Spanish

信息

Estonian

ebaproportsionaalset

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

西班牙语

信息

爱沙尼亚语

kontrollitavad, tekitamata ebaproportsionaalset halduskoormust;

西班牙语

verificables, sin que ello suponga una carga administrativa desproporcionada;

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

investeeringute tulemusel tehase võimsus ebaproportsionaalset ei suurene.

西班牙语

la inversión no conduce a un incremento desproporcionado de las capacidades.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

- ei too ettevõtjatele ega maksuametkondadele kaasa ebaproportsionaalset halduskoormust;

西班牙语

- no ocasionar una carga administrativa desproporcionada para las empresas y las administraciones fiscales;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

vorikonasooli annuse suurendamisel täheldatakse ravimi plasmakontsentratsiooni ebaproportsionaalset tõusu.

西班牙语

al aumentar la dosis se obtienen incrementos de la exposición superiores a los proporcionales.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

爱沙尼亚语

lisaks sellele ei tohiks õigusakt andmesubjektile ebaproportsionaalset kahju tekitada.

西班牙语

además, el instrumento no debería perjudicar de manera desproporcionada a la persona a la que se refieran los datos.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

komisjon on seisukohal, et investeeringutega ei kaasne võimsuse ebaproportsionaalset suurenemist.

西班牙语

la comisión está también convencida de que las inversiones no supondrán un alza desproporcionadas de las capacidades.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

seetõttu leiab komisjon, et investeeringutega ei kaasne võimsuse ebaproportsionaalset suurenemist.

西班牙语

por consiguiente, la comisión considera que no existe un incremento desproporcionado de las capacidades.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

kui tuvastatavate asjaolude põhjal otsustades põhjustaks avaldamine asjaomastele asutustele või füüsilistele isikutele ebaproportsionaalset ja tõsist kahju.

西班牙语

cuando la publicación pudiera causar, en la medida en que pueda determinarse, un daño desproporcionado y grave a las entidades o personas físicas implicadas.

最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ei tohi kättetoimetamise reeglid tuua kaasa kostja kaitseõiguste ebaproportsionaalset piiramist ja samal ajal peab olema tagatud menetluse kiire läbiviimine.

西班牙语

de la demanda permite al demandado saber del inicio del procedimiento, con lo que se le garantiza el derecho de defensa. 29en el marco de la normativa sobre notificaciones y traslados, estos derechos fundamentales procesales deben guardar una relación de equilibrio recíproco.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

eli ökomärgise kriteeriumide kehtestamisel hoidutakse meetmetest, mille rakendamine võib põhjustada vkedele ebaproportsionaalset haldus- ja finantskoormust.

西班牙语

al establecer los criterios de la etiqueta ecológica de la ue, se velará por no introducir medidas cuya aplicación pueda imponer cargas administrativas y económicas desproporcionadas a las pyme.

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

kui avaldamine põhjustaks niivõrd, kuivõrd seda on võimalik kindlaks teha, asjaomastele krediidiasutustele või investeerimisühingutele või füüsilistele isikutele ebaproportsionaalset kahju.

西班牙语

cuando la publicación pudiera causar un daño desproporcionado a las entidades o personas físicas implicadas, en la medida en que se pueda determinar el daño.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

liikmesriigid annavad komisjoni taotluse korral, mis väldib liikmesriikide halduskoormuse ebaproportsionaalset suurenemist, mis tahes kättesaadavat teavet programmi rakendamise ja mõju kohta.

西班牙语

a petición de la comisión, que evitará un aumento desproporcionado de la carga administrativa de los estados miembros, los estados miembros proporcionarán toda la información disponible sobre la ejecución y el impacto del programa.

最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

ettepaneku eesmärk on eelkõige suurendada prospektidirektiiviga kehtestatud korra õiguskindlust ja tõhusust ning vähendada selliste äriühingute ebaproportsionaalset koormust ja halduskoormust, kes kaasavad kapitali ühenduse finantsturgudelt.

西班牙语

más en concreto, la propuesta persigue aumentar la seguridad jurídica y la eficiencia del régimen aplicable al folleto, y reducir las cargas administrativas y desmesuradas de las sociedades que deseen captar capital en la comunidad.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

爱沙尼亚语

avalikku korda puudutavat erandit saab rakendada vaid juhul, kui selgub, et kõrvaldamise meede kujutab endast kostja õiguse olla ära kuulatud ilmset ja ebaproportsionaalset rikkumist.

西班牙语

en estas circunstancias, el tribunal de justicia declara que la república de malta incumplió los requisitos de la exención y, por lo tanto, incumplió las obligaciones que le incumbían en virtud de la citada directiva.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

liikmesriik, kellel ei ole raudteesüsteemi ja kes ei kavatse seda lähemas tulevikus omada, kannaks ebaproportsionaalset ja tarbetut kohustust, kui ta peaks käesoleva direktiivi üle võtma ja rakendama.

西班牙语

el estado miembro que no posea un sistema ferroviario, ni tenga planes inmediatos de poseerlo, se vería obligado a hacer frente a unas obligaciones desproporcionadas e inútiles si tuviera que adaptar su legislación a las disposiciones de la presente directiva y aplicarla.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

liikmesriik, kellel ei ole raudteesüsteemi ega peatset väljavaadet selle saamiseks, kannaks ebaproportsionaalset ja tarbetut kohustust, kui ta peaks käesoleva direktiivi raudteevedusid puudutavad sätted üle võtma ja rakendama.

西班牙语

el estado miembro que no posea un sistema ferroviario, ni tenga planes inmediatos de poseerlo, se vería obligado a hacer frente a unas obligaciones desproporcionadas y sin sentido para transponer y aplicar las disposiciones de la presente directiva en materia de transporte ferroviario.

最后更新: 2014-11-16
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

seega tuleks vastupidist stsenaariumi, st meetmete lõpetamist juriidilisest seisukohast täiendavalt analüüsida üksnes juhul, kui on konkreetseid tõendeid, et see kujutaks endast importijatele, jaemüüjatele või tarbijatele ebaproportsionaalset koormat.

西班牙语

por consiguiente, desde un punto de vista jurídico, solamente habría que proseguir el análisis de la hipótesis opuesta, a saber, permitir que expiren las medidas, si hubiera indicaciones específicas de que fueran a constituir una carga desproporcionada para importadores, minoristas o consumidores.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

liikmesriigid näevad ette, et pädev asutus võib avalikustada kõik meetmed ja sanktsioonid, mis määratakse käesoleva direktiivi rakendamisel vastuvõetud sätete rikkumise korral, välja arvatud juhul, kui selline avalikustamine ohustaks tõsiselt finantsturge või tekitaks asjaomastele osalistele ebaproportsionaalset kahju.

西班牙语

los estados miembros establecerán que la autoridad competente pueda revelar al público las medidas o sanciones que se impongan por el incumplimiento de las medidas adoptadas de conformidad con la presente directiva, salvo que la revelación comprometiera seriamente a los mercados financieros o causara un daño desproporcionado a las partes implicadas.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

põhjenduses 33 kehtestatud tollimaksumäära iga tase vastab madalaimale protsendile (mis on ette nähtud vastavate dram-valmistoodete puhul), mida kohaldatakse tasakaalustava tollimaksu suhtes (näiteks 10 % 34,8 %st dram-valmistoodete puhul, mis kuuluvad numbri 3 alla, st 3,4 %), et tagada sätte tasakaalustatud kohaldamine ja vältida vaatlusalust toodet ühendusse importivate ja müüvate ettevõtjate ebaproportsionaalset koormust.

西班牙语

cada nivel del tipo del derecho establecido en el considerando 33 corresponde al porcentaje más bajo (previsto para la categoría correspondiente de dram combinada de diversas formas) aplicado al derecho compensatorio (por ejemplo, el 10 % de 34,8 % en el caso de las dram combinadas de diversas formas correspondientes al número 3, o sea el 3,4 %), con objeto de garantizar una aplicación equilibrada de la disposición y evitar cualquier carga desproporcionada para los agentes económicos que importan y venden el producto afectado en la comunidad.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,299,945 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認