您搜索了: läbivalgustussüsteemide (爱沙尼亚语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Spanish

信息

Estonian

läbivalgustussüsteemide

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

西班牙语

信息

爱沙尼亚语

kauba läbivalgustussüsteemide tootjad ei tooda tavaliselt kiirendeid.

西班牙语

a escala mundial, los productores de escáneres de cargas no producen normalmente aceleradores.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

millega kehtestatakse ajutine dumpinguvastane tollimaks teatavate hiina rahvavabariigist pärit läbivalgustussüsteemide impordi suhtes

西班牙语

por el que se establece un derecho antidumping provisional sobre las importaciones de determinados sistemas de escaneado de cargas originarios de la república popular china

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

seetõttu jõuti esialgsele järeldusele, et kõiki kauba läbivalgustussüsteemide tüüpe käsitletakse samasugustena algmääruse artikli 1 lõike 4 tähenduses.

西班牙语

así pues, se concluye provisionalmente que todos los tipos de sistemas de escaneado de cargas se consideran similares en el sentido del artículo 1, apartado 4, del reglamento de base.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

keskmiste hindade alast teavet ei peeta piisavaks, kuna tegemist on väikeste mahtudega ning aastate lõikes esineb erinevate läbivalgustussüsteemide puhul erinevusi.

西班牙语

por lo que respecta a los precios medios, esta información no se considera significativa debido a los reducidos volúmenes y a las diferencias existentes entre los distintos tipos de sistemas de escaneado de un año para otro.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

kooskõlas ajutise määruse põhjendusega 120 palutakse liikmesriikide asjaomaseid asutusi kehtestatud meetmete mõju hoolika seire eesmärgil esitada komisjonile konfidentsiaalset ja korrapärast teavet kauba läbivalgustussüsteemide müügiga seotud eli hankemenetluste kohta.

西班牙语

de acuerdo con el considerando 120 del reglamento provisional, a fin de realizar un estrecho seguimiento de la eficacia de las medidas, se solicita a las autoridades competentes de los estados miembros que faciliten a la comisión, de manera confidencial y con periodicidad, información relativa a procedimientos de adjudicación de contratos públicos de la ue destinados a vender sistemas de escaneado de cargas.

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

kõiki asjaosalisi teavitati olulistest faktidest ja kaalutlustest, mille põhjal kavatseti teha ettepanek lõpliku dumpinguvastase tollimaksu kehtestamiseks teatavate hiinast pärit kauba läbivalgustussüsteemide impordi suhtes ja ajutise tollimaksuna tagatiseks antud summade lõplikult sissenõudmiseks.

西班牙语

se informó a todas las partes de los hechos y consideraciones esenciales que motivaban la intención de recomendar el establecimiento de un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de determinados sistemas de escaneado de cargas originarios de la república popular china y la percepción definitiva de los importes garantizados mediante el derecho provisional.

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

teisaldatavate ja mitteteisaldatavate kauba läbivalgustussüsteemide erinevusi silmas pidades tuleks märkida, et mõlemal on sama otstarve, sama põhitehnoloogia ja mõlema läbivalgustussüsteem on integreeritud suuremasse seadmesse, olgu see veoauto või püsirajatis.

西班牙语

por lo que respecta a la distinción entre los sistemas móviles y no móviles de escaneado de cargas, hay que indicar que ambos sirven al mismo fin y utilizan la misma tecnología esencial, y, en ambos casos, la tecnología del escaneado está integrada en una estructura más amplia, ya sea un camión o una instalación permanente.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

sellega seoses tuleb täheldada, et elis tegutseb väga väike arv teatavate kauba läbivalgustussüsteemide tootjaid, nagu on selgitatud ka ajutise määruse põhjenduses 54, ning mis tahes tegelike tarbimisandmete avaldamine tähendaks asjaosaliste tegelike müügiandmete teatavakstegemist. neid andmeid käsitatakse aga konfidentsiaalsena.

西班牙语

a este respecto, hay que decir que, como ya se explicó claramente en el considerando 54 del reglamento provisional, son muy pocas las partes que se dedican a la fabricación de determinados sistemas de escaneado de cargas en la ue y cualquier divulgación de datos reales de consumo supondría la divulgación de las ventas reales de las partes, información que se considera confidencial por naturaleza.

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

dumpinguvastane menetlus algatati kaebuse põhjal, mille esitas 2. veebruaril 2009. aastal ühenduse tootja smiths detection group limited (edaspidi „kaebuse esitaja”), kelle toodang moodustab olulise osa, käesoleval juhul üle 80 %, ühenduse läbivalgustussüsteemide kogutoodangust.

西班牙语

el procedimiento antidumping se inició a raíz de una denuncia presentada el 2 de febrero de 2009 por el productor comunitario smiths detection group limited («el denunciante»), que representa una proporción importante, en este caso más del 80 %, de la producción comunitaria total de determinados sistemas de escaneado de cargas.

最后更新: 2014-11-11
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
8,031,707,864 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認