您搜索了: förhandlingsmekanismerna (瑞典语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

German

信息

Swedish

förhandlingsmekanismerna

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

德语

信息

瑞典语

europeiska unionen framhåller att effektiviteten i förhandlingsmekanismerna måste ökas.

德语

die europäische union weist darauf hin, dass die wirksamkeit der verhandlungsmechanismen erhöht werden muss.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

瑞典语

sammanfattningsvis är det fortfarande alltför tidigt för att kunna utvärdera resultatet av de nyligen införda samråds- och förhandlingsmekanismerna eller effektiviteten i det samarbete som regeringen initierat.

德语

unterm strich ist es noch viel zu früh für eine beurteilung der neuen konsultations‑ und verhandlungsmechanismen und der tatsächlichen wirkung dieser von der regierung einge­leiteten zusammenarbeit.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

瑞典语

(19) de nuvarande förberedelse- och förhandlingsmekanismerna vid itu har gett utmärkta resultat tack vare samarbetsvillighet inom cept, och gemenskapens intressen har beaktats under förberedelserna.

德语

(19) im rahmen der bestehenden vorbereitungs- und verhandlungsverfahren für die weltfunkkonferenzen der itu wurden durch die freiwillige zusammenarbeit innerhalb der cept ausgezeichnete ergebnisse erzielt und die interessen der gemeinschaft bei den vorbereitungen berücksichtigt.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

瑞典语

(19) de nuvarande förberedelse-och förhandlingsmekanismerna vid itu har gett utmärkta resultat tack vare samarbetsvillighet inom cept, och gemenskapens intressen har beaktats under förberedelserna. vid internationella förhandlingar bör medlemsstaterna och gemenskapen utveckla ett gemensamt tillvägagångssätt och ett nära samarbete under hela förhandlingsprocessen för att sörja för ett enhetligt internationellt uppträdande från gemenskapens sida i enlighet med de förfaranden som beslutades i rådets slutsatser av den 3 februari 1992 inför den världsadministrativa radiokonferensen och som bekräftades genom rådets slutsatser av den 22 september 1997 och den 2 maj 2000. inför sådana internationella förhandlingar bör kommissionen informera europaparlamentet och rådet om huruvida gemenskapspolitiken berörs i syfte att få rådets godkännande för de gemenskapspolitiska mål som skall uppnås och för medlemsstaternas ståndpunkter i internationella sammanhang. för att säkerställa att dessa ståndpunkter även tar vederbörlig hänsyn till den tekniska dimensionen i samband med radiospektrumförvaltningen får kommissionen ge cept uppdrag i detta syfte. till varje dokument om godkännande av överenskommelser eller regleringar inom internationella forum, där frekvensförvaltning tas upp, bör medlemsstaterna foga en gemensam förklaring om att de kommer att tillämpa dessa överenskommelser eller regleringar i enlighet med sina skyldigheter enligt fördraget.

德语

(19) im rahmen der bestehenden vorbereitungs-und verhandlungsverfahren für die weltfunkkonferenzen der itu wurden durch die freiwillige zusammenarbeit innerhalb der cept ausgezeichnete ergebnisse erzielt und die interessen der gemeinschaft bei den vorbereitungen berücksichtigt. bei internationalen verhandlungen sollten die mitgliedstaaten und die gemeinschaft ein gemeinsames vorgehen entwickeln und während der gesamten verhandlungen eng zusammenarbeiten, um die gemeinschaft auf internationaler ebene geschlossen zu vertreten; hierbei sind die verfahren anzuwenden, die in den schlussfolgerungen des rates vom 3. februar 1992 zur weltweiten funkverwaltungskonferenz vereinbart und in seinen schlussfolgerungen vom 22. september 1997 und 2. mai 2000 bestätigt wurden. bei solchen internationalen verhandlungen sollte die kommission das europäische parlament und den rat über auswirkungen auf die gemeinschaftspolitik in kenntnis setzen, um die unterstützung des rates für die gemeinschaftspolitischen ziele und die standpunkte zu erhalten, die die mitgliedstaaten auf internationaler ebene einnehmen sollen. um sicherzustellen, dass in diesen standpunkten auch die technischen aspekte der funkfrequenzverwaltung gebührend berücksichtigt werden, kann die kommission der cept zu diesem zweck aufträge erteilen. die mitgliedstaaten sollten jeder zustimmung zu einer vereinbarung oder regelung in internationalen gremien, die mit der frequenzverwaltung beauftragt oder befasst sind, eine gemeinsame erklärung beifügen, aus der hervorgeht, dass sie diese vereinbarung bzw. regelung unter einhaltung ihrer verpflichtungen aus dem vertrag anwenden werden.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,145,933 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認