您搜索了: dosminskning (瑞典语 - 捷克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Czech

信息

Swedish

dosminskning

Czech

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

捷克语

信息

瑞典语

en dosminskning kan motverka detta.

捷克语

tyto nežádoucí účinky mohou reagovat na snížení dávky.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

瑞典语

dosminskning ska övervägas om hypotension uppträder.

捷克语

může způsobovat alergické reakce.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

瑞典语

användning av oral lösning kan övervägas för dosminskning.

捷克语

pro snížení dávek lze zvážit užití perorálního roztoku.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

瑞典语

hos vissa patienter kan tillfällig dosminskning bli nödvändig.

捷克语

u některých pacientů může být nutné dočasné snížení dávky.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

瑞典语

g- csf) eller dosminskning för att upprätthålla neutrofilantalet.

捷克语

g- csf), nebo se k udržení počtu neutrofilů snižuje dávka.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

瑞典语

patienter skall följas upp och det kan krävas en dosminskning.

捷克语

pacienti by měli být sledováni, přičemž může být rovněž nutné snížení dávek.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

瑞典语

ytterligare dosminskning kan bli nödvändig (se avsnitt 4. 5).

捷克语

může být nutné i další snížení dávky (viz bod 4. 5)

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 4
质量:

瑞典语

dessa försvann vanligtvis efter dosminskning eller utsättande av behandlingen.

捷克语

46 u pacientů léčených agonisty dopaminu včetně neupra, byl hlášen výskyt známek patologického hráčství, zvýšeného libida a hypersexuality, které byly reverzibilní po snížení dávky nebo ukončení léčby.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

瑞典语

om störningar konstateras under behandlingen kan dosminskning eller behandlingsavbrott övervägas.

捷克语

při zaznamenání poruch během léčby je nutné uvažovat o snížení dávky nebo přerušení léčby.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

瑞典语

det kan hända att en dosminskning krävs eller att behandlingen måste avbrytas.

捷克语

u pacientů je třeba sledovat potenciální výskyt synkopy a bradykardie a podle potřeby případně snížit dávku nebo přerušit léčbu.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

瑞典语

många av biverkningarna nedan är reversibla och/ eller svarar på dosminskning.

捷克语

mnohé z dále uváděných nežádoucích účinků jsou reverzibilní a/ nebo reagují na snížení dávky.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

瑞典语

uppkomst av sensorisk neuropati av grad 1 eller 2 kräver oftast ingen dosminskning.

捷克语

výskyt senzorické neuropatie 1. nebo 2. stupně obvykle nevyžaduje snížení dávkování.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

瑞典语

dosminskning av diltiazem med 50% rekommenderas, med efterföljande titrering vid behov och ekg -

捷克语

(1. 78, 2. 19) (2. 14, 2. 73) ↑2. 72 ↑2. 21

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

瑞典语

när mabthera ges i kombination med kemoterapi, skall dosminskning av cytostatika göras enligt gängse standardrutiner.

捷克语

při kombinaci přípravku mabthera s chemoterapií chop nebo cvp mohou být chemoterapeutika redukována podle standardních pravidel.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

瑞典语

när även ritonavir ges samtidigt kan ytterligare dosminskning bli nödvändig (se avsnitt 4. 5).

捷克语

je- li současně podáván s ritonavirem, další snížení dávky může být nezbytné (viz bod 4. 5).

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

瑞典语

dosminskning av diltiazem med 50% rekommenderas, med efterföljande titrering vid behov och ekg - övervakning.

捷克语

titrací dle potřeby a monitorováním ekg.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

瑞典语

om oacceptabla symtom uppstår efter en dosminskning eller i samband med behandlingens avslutande kan en återgång till den tidigare använda dosen övervägas.

捷克语

jestliže se po snížení dávky nebo po ukončení léčby objeví příznaky nesnášenlivosti, může být zvážen návrat k předchozí předepsané dávce.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

瑞典语

nedsatt njurfunktion eftersom utsöndring via njurarna är den huvudsakliga elimineringsvägen, bör en dosminskning av siklos övervägas hos patienter med nedsatt njurfunktion.

捷克语

porucha funkce ledvin protože vylučování ledvinami je hlavní cestou eliminace, je u pacientů trpících poruchou ledvin zapotřebí zvážit snížení dávky přípravku siklos.

最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:

瑞典语

användning till patienter med nedsatt leverfunktion till patienter med lätt till måttligt nedsatt leverfunktion bör i allmänhet en dosminskning om 50% övervägas.

捷克语

u pacientů s mírnou a středně těžkou poruchou funkce jater je obecně vhodné dávku snížit o 50%.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

瑞典语

15 en generell dosminskning anses inte nödvändig såvida det inte krävs på grund av nedsatt njurfunktion (se avsnitt 4. 2).

捷克语

2).

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量:

警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。

获取更好的翻译,从
8,021,749,435 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認