您搜索了: granskningsperioden (瑞典语 - 斯洛伐克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Slovak

信息

Swedish

granskningsperioden

Slovak

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

斯洛伐克语

信息

瑞典语

granskningsperioden skall löpa från den 1 juli till den 30 juni påföljande år.

斯洛伐克语

kontrolné obdobie trvá od 1. júla do 30 júna nasledujúceho roku.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 3
质量:

瑞典语

under granskningsperioden beaktas endast arbetsinkomster som försäkrats enligt finlands pensionslagar.

斯洛伐克语

hodnotenie invalidity zohľadní okrem lekárskych správ najmä úroveň vzdelania dotknutej osoby, jeho odbornú prax, vek a zamestnateľnosť.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

medlemsstaterna ska upprätta planer för den granskning som ska genomföras enligt artikel 80 under den påföljande granskningsperioden.

斯洛伐克语

Členské štáty vypracujú plán kontrol, ktoré sa majú uskutočniť podľa článku 80 v priebehu nasledujúceho kontrolného obdobia.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

瑞典语

medlemsstaterna skall upprätta planer för den granskning som skall genomföras enligt artikel 2 under den påföljande granskningsperioden.

斯洛伐克语

Členské štáty vypracujú program kontrol, ktoré sa vykonávajú v súlade s článkom 2 v priebehu nasledujúceho kontrolného obdobia.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 3
质量:

瑞典语

den skall tillämpas från och med granskningsperioden 2003/2004.denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.

斯洛伐克语

toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň nasledujúci po jeho uverejnení

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

den kan förlängas till att omfatta en period som skall fastställas av medlemsstaten, och som ligger såväl före nämnda kalenderår som från den 1 januari det år under vilket granskningsperioden inleddes fram till dagen för granskning av ett företag.

斯洛伐克语

môže byť rozšírená na obdobie stanovené členským štátom, ktoré predchádza tomuto kalendárnemu roku ako aj na obdobie medzi 1. januárom roku, v ktorom začalo kontrolné obdobie a skutočným dňom uskutočnenia kontroly podniku.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

artikel 18 de belopp i ecu som förekommer i denna förordning skall räknas om till nationella valutor genom att använda de växlingskurser som gäller den första arbetsdagen det år då granskningsperioden inleds och som offentliggörs i europeiska gemenskapernas officiella tidning, serie c.

斯洛伐克语

Článok 18 Čiastky v ecu uvádzané v tomto nariadení sa na národné meny prepočítavajú použitím výmenných kurzov platných k prvému pracovnému dňu kalendárneho roka, v ktorom začína kontrolné obdobie, a uverejnených v rade c Úradného vestníka európskych spoločenstiev.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

(103) då portugal telecom successivt privatiserades under granskningsperioden, måste kommissionen skilja perioden när staten var majoritetsägare i portugal telecom från perioden då staten var minoritetsägare.

斯洛伐克语

(103) berúc do úvahy, že spoločnosť portugal telecom sa privatizovala postupne počas obdobia, ktoré je predmetom vyšetrovania, komisia bude musieť rozlíšiť obdobie, počas ktorého mal štát v spoločnosti portugal telecom majoritnú, a obdobie, v ktorom mal minoritnú účasť.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

granskningen skall omfatta minst det kalenderår som föregår granskningsperioden. den kan förlängas till att omfatta en period som skall fastställas av medlemsstaten, och som ligger såväl före nämnda kalenderår som från den 1 januari det år under vilket granskningsperioden inleddes fram till dagen för granskning av ett företag.

斯洛伐克语

kontrola sa týka aspoň kalendárneho roku, ktorý predchádza kontrolnému obdobiu; môže byť rozšírená na obdobie stanovené členským štátom, ktoré predchádza tomuto kalendárnemu roku ako aj na obdobie medzi 1. januárom roku, v ktorom začalo kontrolné obdobie a skutočným dňom uskutočnenia kontroly podniku.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

den granskning som anges i punkt 1 skall för varje granskningsperiod som anges i punkt 4 omfatta ett antal företag som inte skall vara färre än hälften av de företag vars mottagna eller inbetalda belopp, eller summan av dessa, enligt systemet för finansiering genom garantisektionen vid eugfj, har överstigit 60 000 ecu under det kalenderår som föregår det kalenderår då den aktuella granskningsperioden inleddes.

斯洛伐克语

kontroly uvedené v odseku 1 sú počas každého kontrolného obdobia uvedeného v odseku 4 v počte podnikov, ktoré nesmú byť menšie ako polovica počtu podnikov, ktoré v kalendárnom roku predchádzajúceho začiatok daného kontrolného obdobia obdržali alebo vyplatili v rámci systému financovania záručnej sekcie epuzf viac ako 60000 ecu.

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,795,152,130 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認