来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
har hållits på godkända seminstationer
zdržiavali sa v schválených strediskách odberu spermy,
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
de har hållits på godkända seminstationer
boli držané v schválených staniciach na odber spermy:
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
växterna har hållits kvar på produktionsplatsen,
rastliny zostali v mieste produkcie,
最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:
svinen i fråga har hållits på anläggningar
predmetné ošípané boli držané v chovoch, kde:
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
det har erhållits från fjäderfän som har hållits i
bolo získané z hydiny, ktorá bola držaná:
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
inflationen har sedan dess hållits på en låg nivå.
následne bola inflácia udržiavaná na nízkej úrovni.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
djuren härstammar från kolonier som hållits i fångenskap.
zvieratá pochádzajú z kolónií zvierat držaných v zajatí;
最后更新: 2014-11-06
使用频率: 1
质量:
erhållits från hägnade ratiter som oavbrutet har hållits i
získané z vtákov nadradu bežce z farmových chovov, ktoré boli nepretržite držané:
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
muntlig förhandling har inte begärts och inte heller hållits.
pojednávanie sa nepožadovalo, ani sa nekonalo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hade dessförinnan inte hållits i en anläggning med lägre status.
v minulosti sa nezdržiavali v poľnohospodárskom podniku s nižším štatútom;
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
a) djuren härstammar från kolonier som hållits i fångenskap.
a) zvieratá pochádzajú z kolónií zvierat držaných v zajatí;
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
och hade dessförinnan inte hållits i en anläggning med lägre status.
a neboli predtým držané v chove s nižším zdravotným statusom;
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
参考:
har utan avbrott hållits på den anläggningen i 60 dagar före avsändandet,
sú nepretržite držané v tomto chove počas 60 dní predchádzajúcich odoslaniu;
最后更新: 2014-11-08
使用频率: 1
质量:
参考:
antingen vara födda och ha hållits inom gemenskapens område sedan födelsen,
buď byť narodené a od narodenia odchované na území spoločenstva,
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 3
质量:
参考:
har hållits inom gemenskapen alltsedan kläckningen eller under minst tre månader,
ktoré sú chované na území spoločenstva buď od svojho vyliahnutia, alebo najmenej v období 3 mesiacov,
最后更新: 2014-10-18
使用频率: 3
质量:
参考:
sedan kläckningen eller i mer än 30 dagar hållits på ursprungsinrättningen eller ursprungsinrättningarna
bola držaná od vyliahnutia alebo viac ako 30 dní v hospodárstve(-ach) pôvodu:
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
参考:
djuren skall ha hållits åtskilda från andra flockar som inte uppfyller dessa krav.
hydina sa uchováva oddelene od ostatných kŕdľov, ktoré nespĺňajú tieto ustanovenia.
最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:
参考:
de har sedan födseln oavbrutet hållits i ett land där följande villkor är uppfyllda:
boli od narodenia nepretržite držané v krajine, v ktorej sú splnené tieto podmienky:
最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:
参考:
djuren har hållits i anläggningarna i minst 40 dagar före direkt avsändning till slakteriet.]
v ktorých sa zvieratá zdržiavali najmenej 40 dní pred priamym odoslaním na bitúnok;]
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 3
质量:
参考:
de har sedan kläckningen eller åtminstone under de senaste 30 dagarna hållits i ursprungsanläggningen/ursprungsanläggningarna
bola od vyliahnutia alebo najmenej počas predchádzajúcich 30 dní držaná v prevádzkarni(-ňach) pôvodu;
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
参考: