您搜索了: tullsänkningarna (瑞典语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

French

信息

Swedish

tullsänkningarna

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

法语

信息

瑞典语

Övergångsperioderna för tullsänkningarna bör inte överskrida fem år.

法语

les périodes transitoires pour la réduction des droits de douane ne doivent pas excéder cinq ans.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

den bastullsats på vilken de successiva tullsänkningarna enligt detta avtal ska tillämpas ska för varje produkt vara

法语

pour chaque produit, le droit de base sur lequel les réductions successives prévues dans le présent accord doivent être opérées est constitué par:

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

瑞典语

tullsänkningarna kommer sannolikt att få följdverkningar socialt, miljömässigt och ekonomiskt för avs-länderna, särskilt om banansektorn dessutom minskar i omfattning.

法语

les réductions tarifaires auront probablement des incidences sociales, environnementales et économiques sur les pays acp, surtout si l’industrie de la banane réduit ses effectifs.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

瑞典语

det är viktigt att wto:s medlemsstater kommer överens om strukturen i formen för tullsänkningarna och andra nyckelelement i nama-paketet under de veckor som återstår till ministermötet i hongkong.

法语

il importe qu'au cours des semaines qui restent avant la conférence ministérielle de hong kong, les États membres de l'omc s'entendent sur la structure qui doit être celle de la forme des réductions de tarifs douaniers et d'autres éléments essentiels du paquet amna.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 4
质量:

瑞典语

därför begär eesk att prissänkningarna skall begränsas till det allra nödvändigaste med hänsyn till förhandlingarna inom världshandelsorganisationen, och att sänkningarna skall spridas ut på en längre tid i likhet med tullsänkningarna. detta skulle i synnerhet ge de nya medlemsstaterna behövlig tid till anpassning.

法语

le cese demande donc que les baisses de prix soient limitées à ce qui est nécessaire, compte tenu des négociations à l'omc, et qu'elles soient étalées dans le temps, comme le seront les baisses de tarif, notamment afin de donner aux nouveaux États membres le temps qui leur est nécessaire pour s'adapter.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 3
质量:

瑞典语

genom artikel 60.5 i associeringsavtalet har associeringsrådet rätt att fatta beslut i syfte att påskynda tullsänkningarna så att dessa sker i snabbare takt än vad som anges i artiklarna 65, 68 och 71, eller i syfte att på annat sätt förbättra tillträdesvillkoren enligt dessa artiklar.

法语

en vertu de l’article 60, paragraphe 5, de l’accord d’association, le conseil d’association est autorisé à prendre des décisions en vue d’accélérer le rythme de réduction des droits de douane prévu aux articles 65, 68 et 71 ou d’améliorer, par tout autre moyen, les conditions d’accès visées auxdits articles.

最后更新: 2014-11-06
使用频率: 6
质量:

瑞典语

när det gäller nama-paketet (marknadstillträde för icke-jordbruksprodukter) anser eesk liksom tidigare att medlemsstaterna bör komma överens om en formel för tullsänkningarna, andra centrala inslag i nama-paketet och tillhandahålla de siffror som behövs vid mötet i hongkong.

法语

le cese réaffirme que pour ce qui est de l'amna (accès aux marchés non agricoles), les États membres devraient trouver un accord sur la structure de la formule de réduction des tarifs, ainsi que sur d'autres éléments clés du paquet amna, et répondre aux nécessaires critères chiffrés lors de la conférence de hong-kong.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 5
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,138,973 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認