您搜索了: budgetutfall (瑞典语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Polish

信息

Swedish

budgetutfall

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

波兰语

信息

瑞典语

budgetutfall 2004

波兰语

wynik budżetu na 2004 r.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 6
质量:

瑞典语

budgetutfall från budgetåret

波兰语

wynik budżetowy za rok budżetowy

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

瑞典语

budgetutfall inklusive organen

波兰语

wynik budżetu uwzględniający agencje

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

瑞典语

1.7 budgetutfall fÖr Året

波兰语

1.7 wynik budŻetu za rok

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

瑞典语

1.7.3 budgetutfall för året

波兰语

1.7.3 wynik budżetu za rok

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:

瑞典语

budgetutfall 2004 -1870143 -2736707564 -2738577707 -

波兰语

wyniki budżetu za 2004 r. -1870143 -2736707564 -2738577707 -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

budgetutfall 2005 -europeiska gemenskaperna -eu-organ ---

波兰语

wynik budżetu -wspólnoty europejskie -agencje ---

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

1.budgetutfall för europeiska gemenskaperna -2736707563,42 -5469843705,90 -

波兰语

1.wynik budżetu wspólnot europejskich -2736707563,42 -5469843705,90 -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

budgetutfall 2004 som krediterats medlemsstaterna ----(2736707563,42) -(2736707563,42) -

波兰语

wynik budżetowy za 2004 r. przypisany państwom członkowskim ----(2736707563,42) -(2736707563,42) -

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

budgetutfall 2004 _bar_ 1870143 _bar_ 2736707564 _bar_ 2738577707 _bar_

波兰语

wyniki budżetu za 2004 r. _bar_ 1870143 _bar_ 2736707564 _bar_ 2738577707 _bar_

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

den del av unionsorganets positiva budgetutfall som överstiger det bidrag från unionen som betalats ut under året ska återbetalas till unionens budget.

波兰语

kwota pozytywnego wyniku budżetowego organu unii, przekraczająca kwotę wkładu finansowego unii wypłaconego w trakcie danego roku, powinna zostać zwrócona do budżetu unii.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

1.budgetutfall för europeiska gemenskaperna _bar_ 2736707563,42 _bar_ 5469843705,90 _bar_

波兰语

1.wynik budżetu wspólnot europejskich _bar_ 2736707563,42 _bar_ 5469843705,90 _bar_

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

sedan räkenskaperna för varje budgetår avslutats, ska europeiska kommissionen som ett led i upprättandet av årsredovisningen för år (n+1) beräkna eftastaternas budgetutfall, med beaktande av

波兰语

po zamknięciu rachunków odnoszących się do każdego roku budżetowego komisja europejska, w ramach sporządzania rocznego sprawozdania finansowego w roku (n+1), oblicza wynik budżetu państw efta, uwzględniając:

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

om budgetutfallet, i den mening som avses i artikel 97, uppvisar underskott ska det tas upp i unionsorganets budget för påföljande budgetår som betalningsbemyndiganden, eller, i förekommande fall, kvittas mot unionsorganets positiva budgetutfall under påföljande budgetår.

波兰语

jeżeli wynik budżetowy w rozumieniu art. 97 jest negatywny, jest on zapisywany w budżecie organu unii na następny rok budżetowy jako środki na płatności lub, w stosownych przypadkach, jako kompensata na poczet pozytywnego wyniku budżetowego organu unii w następnych latach budżetowych.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

(10) grundat på det uppskattade budgetutfallet 2005 och med beaktande av hur väl avvägda riskerna är i förhållande till budgetmålen, förefaller programmets finanspolitiska inriktning förenlig med en korrigering av det alltför stora underskottet senast 2005 i enlighet med rådets rekommendation. den förefaller därutöver ge en tillräcklig säkerhetsmarginal för att förhindra att tröskelvärdet för underskottet på 3% av bnp vid normala konjunktursvängningar överskrids efter 2008. den finanspolitiska inriktningen förefaller också tillräckligt solid för att garantera att målet på medellång sikt skall kunna uppnås 2009 i enlighet med programmet. under de år som följer på korrigeringen av det alltför stora underskottet är takten i anpassningen till dess mål på medellång sikt som förutses i programmet i stort sett i linje med stabilitets-och tillväxtpakten, som anger att den årliga förbättringen av det strukturella saldot för euroområdet och de länder som deltar i erm ii som riktmärke bör ligga på 0,5% av bnp och att korrigeringen bör vara större under ekonomiskt goda år och kan vara lägre under perioder av lågkonjunktur.

波兰语

(10) jeśli oprzeć się na szacunkowym wyniku na 2005 r. i wziąć pod uwagę ogół zagrożeń związanych z realizacją celów budżetowych, wydaje się, że kurs polityki budżetowej nakreślony w programie zasadniczo uwzględnia korektę nadmiernego deficytu do 2005 r. zgodnie z zaleceniem rady. wydaje się ponadto, że przy normalnych wahaniach makroekonomicznych zapewnia on od 2008 r. także wystarczający margines bezpieczeństwa chroniący przed przekroczeniem wartości referencyjnej deficytu wynoszącej 3% pkb. wydaje się także odpowiedni, aby zgodnie z planem zapewnić do 2009 r. prawie pełne osiągnięcie celu średniookresowego określonego w programie. w latach następujących po skorygowaniu nadmiernego deficytu tempo dostosowania do zawartego w programie celu średniookresowego jest zasadniczo zgodne z paktem na rzecz stabilności i wzrostu, który stanowi, że dla strefy euro i dla państw członkowskich grupy erm ii roczna poprawa salda strukturalnego rozumiana jako wartość odniesienia powinna wynieść 0,5% pkb, oraz że poprawa powinna być większa w okresach dobrej koniunktury gospodarczej, natomiast w okresach gorszej koniunktury może być mniejsza.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,794,453,160 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認