来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
erfarenhet från nationella interoperabilitetsprogram och standardiseringsprocesser visar att kartläggning och definition av gemensamma element och kärnkomponenter är avgörande för att information ska kunna överföras effektivt.
doświadczenia z krajowych programów interoperacyjności i programów normalizacji pokazują, że rozpoznanie i określenie wspólnych elementów i kluczowych części jest zasadnicze dla efektywności informacji i transakcji.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de första katalogerna med kärnkomponenter finns tillgängliga som preliminära förslag till standarder, se även www.unece.org/cefact/.
pierwsze katalogi komponentów podstawowych są dostępne jako projekty propozycji standardów, zob. również www.unece.org/cefact/.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
erfarenhet från nationella interoperabilitetsprogram och standardiseringsprocesser visar att kartläggning och definition av gemensamma element och kärnkomponenter är avgörande för att information ska kunna överföras effektivt. ett exempel på detta är den standard för postadresser som används i hela världen, och som garanterar att brev når mottagaren oavsett vilket land hon eller han bor i.
doświadczenia z krajowych programów interoperacyjności i programów normalizacji pokazują, że rozpoznanie i określenie wspólnych elementów i kluczowych części jest zasadnicze dla efektywności informacji i transakcji. oczywistym przykładem jest norma adresu pocztowego uznawana w skali światowej: tylko dzięki niej listy z pewnością dotrą do miejsca przeznaczenia bez względu na to w jakim kraju mieszkają adresaci.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考:
datalagret används vid utvecklingen av xml och ebxml för att ange var de så kallade kärnkomponenterna lagras.
magazyn danych jest stosowany przy projektowaniu xml i ebxml, aby wskazać miejsce gromadzenia tak zwanych komponentów podstawowych.
最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:
参考: