您搜索了: importprodukter (瑞典语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Finnish

信息

Swedish

importprodukter

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

芬兰语

信息

瑞典语

priser på importprodukter

芬兰语

tuontihinnat

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 3
质量:

瑞典语

av följande diagram framgår våra viktigaste importprodukter.

芬兰语

pääasialliset tuontituotteet on esitetty seu­raavassa kaaviossa:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

瑞典语

importprodukter som befinner sig under transport till gemenskapen

芬兰语

yhteisöön matkalla oleva tuonti

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

de europeiska konsumenterna är dock ytterst känsliga när det gäller importprodukter.

芬兰语

eurooppalaiset kuluttajat ovat kuitenkin äärimmäisen herkkiä tuontituotteiden suhteen.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

vi ser hur europeiska textilproducenter själva undviker konkurrensen från billiga importprodukter .

芬兰语

havaitsemme, että euroopan tekstiilituottajat väistävät omasta aloitteestaan kilpailua halpojen tuontituotteiden kanssa.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

2. importprodukter enligt punkt 1 skall vara befriade från antidumpningstullarna förutsatt att

芬兰语

2. edellä 1 kohdassa mainittu tuonti vapautetaan polkumyyntitullista edellyttäen, että

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

瑞典语

miljömärkning skulle också fungera när det gäller alla importprodukter som skulle behöva uppfylla kraven i gemenskapens regelverk för fiskeriprodukter .

芬兰语

ympäristömerkki toimisi myös kaikissa tuontituotteissa, joiden on oltava kalastustuotteita koskevan yhteisön lainsäädännön mukaisia.

最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

vissa nationella produkter har dock nollskattesats medan liknande importprodukter beskattas antingen enligt den reducerade skattesatsen eller enligt standardskattesatsen.

芬兰语

tietyt kotimaiset tuotteet ovat kuitenkin nollaverotettuja, kun vastaavia tuontitavaroita sen sijaan verotetaan joko alennetun verokannan tai standardiverokannan mukaisesti.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

beredningen av sardiner står också under tryck från importprodukter, och år 1997 var produktionen endast 2 000 ton. År 1997 sysselsatte beredningssektorn 6 447 personer.

芬兰语

myös sardiininjalostukseen kohdistuu paineita; vuonna 1997 tuotanto oli vain 2 000 tonnia.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

sektorn för tonfiskkonservering är utsatt för tryck från billigare importprodukter från tredje länder, och många fabriker använder nu frysta importerade fiskfiléer för att minska arbetskostnaderna.

芬兰语

tonnikalasäilykkeiden valmistus on joutumassa halvemmista kolmansista maista tapahtuvan tuonnin paineeseen, ja monet tehtaat käyttävätkin jäädytettyjä tuontifileitä alentaakseen työvoimakustannuksiaan.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

-om det, för de importprodukter som beskrivs i punkt 1, fastställs att ett eller flera av de villkor som anges i den punkten inte är uppfyllda, eller

芬兰语

-kun 1 kohdassa kuvattujen tuontituotteiden osalta todetaan, että yksi tai useampi kyseisessä kohdassa mainituista ehdoista ei täyty; tai

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

瑞典语

3. avslutning av förfarandet skall genomföras antingen enligt de kvantiteter importprodukter som motsvarar de förädlingsprodukter som hänförts till en av de behandlingar som anges i punkt 1 eller punkt 2 eller enligt de kvantiteter av varor i oförändrat skick som hänförts till sådan behandling.

芬兰语

3. menettely on päätettävä joko niiden tuontitavaroiden määrän perusteella, jotka vastaavat jalostettuja tuotteita, joille on osoitettu jokin 1 ja 2 kohdassa tarkoitettu tulliselvitysmuoto, tai niiden samassa tilassa olevien tavaroiden määrän perusteella, joille on osoitettu jokin näistä tulliselvitysmuodoista.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

behovet av ett gränsöverskridande element innebär att eu-rätten inte hindrar medlemsstaterna från att behandla sina inhemska produkter mindre fördelaktigt än importprodukter (”omvänd diskriminering”).

芬兰语

rajan ylittämisen välttämättömyys tarkoittaa epäsuorasti, ettei eu:n oikeus estä jäsenvaltioita kohtelemasta kotimaisia tuotteitaan epäedullisemmin kuin tuotuja tuotteita (”käänteinen syrjintä”).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

Även om det på lång sikt är möjligt att köpbeteendet i Östeuropa börjar likna det i västeuropa leder den svaga köpkraften i dessa länder till att efterfrågan koncentreras på de allra viktigaste produkterna (tvättmaskiner och kylskåp) och importprodukter.

芬兰语

vaikka pitkällä aikavälillä on täysin mahdollista, että itä-euroopan ostokäyttäytyminen muuttuu yhä yhdenmukaisemmaksi länsi-euroopan ostokäyttäytymisen kanssa, itä-euroopan maiden heikko ostovoima aiheuttaa kysynnän keskittymisen välttämättömiin kodinkoneisiin (kuten pyykinpesukoneet ja jääkaapit) ja edullisempiin tuotteisiin.

最后更新: 2014-11-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

fruktsaft, huvudsakligen citrusjuice och äppeljuice, är också viktiga importprodukter. lök och tomater ärde grönsaker som det importeras mest av (0,26 respektive0,17 miljoner ton).

芬兰语

myös hedelmämehuja,enimmäkseen sitrus- ja omenamehua, tuodaan paljon.vihanneksista sipuleita ja tomaatteja tuodaan eniten (sipuleita 0,26 ja tomaatteja 0,17 miljoonaa tonnia).

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

1. importprodukter som deklareras för övergång till fri omsättning och som fakturerats av företag från vilka kommissionen har godtagit ett åtagande och som nämns i förteckningen i kommissionens beslut [insert number], med eventuella ändringar, skall vara befriade från den antidumpningstull som införs genom artikel 1 förutsatt att

芬兰语

1. vapaaseen liikkeeseen luovutettavaksi ilmoitetut tuontituotteet, joita koskevan kauppalaskun ovat laatineet komission hyväksymän sitoumuksen antaneet, komission päätöksessä [pÄÄtÖksen numero] ja sen muutossäädöksissä luetellut yritykset, vapautetaan 1 artiklalla käyttöön otetuista polkumyyntitulleista seuraavin ehdoin:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,774,906,821 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認