您搜索了: ombordutrustning (瑞典语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Finnish

信息

Swedish

ombordutrustning

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

芬兰语

信息

瑞典语

dessutom kan ombordutrustning orsaka störningar.

芬兰语

lisäksi junissa olevat laitteet voivat aiheuttaa häiriöitä.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

klimat- och miljöförhållanden för ombordutrustning anges i avsnitt 4.2.6.1.

芬兰语

kohdassa eritellyt ympäristöolot, joihin junalaitteet on tarkoitettu,

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

elektromagnetisk kompatibilitet med ombordutrustning för trafikstyrning specificeras i avsnitt 4.2.6.6.3.

芬兰语

kohdassa eritelty sähkömagneettinen yhteensopivuus junissa olevien hallinta- ja ohjauslaitteiden kanssa,

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

en 50121–3–2:2000 för de olika slagen av ombordutrustning som är känsliga för interferens.

芬兰语

en 50121–3–2:2000 erilaisten junassa olevien häiriöalttiiden laitteiden osalta.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

瑞典语

11. det bör fastställas föreskrifter för beviljande av skadestånd och ekonomisk ersättning till fiskare och fartygsägare i händelse av tillfälligt upphörande av verksamheten eller om tekniska restriktioner tillämpas för viss ombordutrustning eller vissa fiskemetoder.

芬兰语

11) olisi vahvistettava yksityiskohtaiset säännöt toiminnan tilapäisestä keskeyttämisestä tai aluksen tiettyjä laitteita tai pyyntimenetelmiä koskevien teknisten rajoitusten asettamisen vuoksi kalastajille ja alusten omistajille maksettavien korvausten ja tukien myöntämisestä.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

om en järnvägslinje vid en om-eller nybyggnad inte utrustas med etcs, så hindrar detta kompatibiliteten på linjen under utrustningens hela livslängd. detta gäller också för ombordutrustning.

芬兰语

jos olemassa olevan radan uusimisen tai uuden radan rakentamisen yhteydessä ei oteta käyttöön eurooppalaista etcs-järjestelmää, yhteentoimivuus radalla vaikeutuu laitteiden koko käyttöiän ajan. ratalaitteita koskee sama ongelma.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

瑞典语

efter sin vitbok där harmoniserad utveckling och utplacering av elektroniska avgiftssystem för landsvägar prioriterades, anser kommissio­nen att systemen måste göras driftskompatibla så att alla förare i gemenskapen kan använda samma ombordutrustning för att betala vägav­gifter, då systemen nu är tillräckligt driftskom­patibla i rent tekniskt hänseende. kommissionen

芬兰语

sen jälkeen, kun komissio laatimassaan valkoisessa kirjassa määritteli sähköisten maksunkeruujärjestelmien kehittämisen ja yhdenmukaista misen yhdeksi ensisijaisista välitavoitteista, komissio toteaa nyt tiedonannossaan, että sähköiset maksunkeruujärjestelmät on saatettava yhteentoimiviksi, jotta yhteisön kaikki autonkuljettajat voisivat käyttää samoja, ajoneuvoihin asetettuja laitteitaan maksaakseen moottoritiemaksut sähköisesti järjestelmien ollessa riittävässä määrin teknisesti yhteensopivia.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

i avsnitten 4.2.8.3.6.9 och 4.2.8.3.6.10 i denna tsd anges att ombordutrustning måste uppfylla de krav som överförs av anordningar tillhörande delsystemet trafikstyrning och signalering vid passering av fas- och systemskiljande sektioner tillhörande delsystemet energi.

芬兰语

tämän yte:n 4.2.8.3.6.7 ja 4.2.8.3.6.8 kohdassa eritellään junalaitteistoa koskevat vaatimukset ohjaus-, hallinta- ja merkinanto-osajärjestelmän laitteiden viestittäessä, että juna on kulkemassa energiaosajärjestelmän vaiheiden tai syöttöjärjestelmien välisen erotusjakson yli.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,790,234,907 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認