来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
Övriga bidragsgivare – italiens utrikesministerium
muu rahoitus — italian ulkoministeriö
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
brita wagener, ambassadör, förbundsrepubliken tysklands utrikesministerium
suurlähettiläs, saksan liittotasavallan ulkoasiainministeri b.wagener wagener
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
anställd vid förbundsrepubliken tysklands utrikesministerium (19871990).
saksan liittotasavallan ulkomaanedustuksen palveluksessa (19871990).
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
eu får inte styras av vad usa: s utrikesministerium dikterar.
mielestäni euroopan unionia ei pidä hallita yhdysvaltojen ulkoministeriön sanelemalla tavalla.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
ordförandeskap: benita ferreròwaldner, statssekreterare vid Österrikes utrikesministerium.
d talousarviomenettely: tapaaminen euroopan parlamentin kanssa.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
michael charles wood, juridisk rädgivare vid förenade kungarikets utrikesministerium
yhdistyneen kuningaskunnan ulkoasiainministeriönoikeudellinen neuvonantaja michael charles wood
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ordförande: annemie neytsuyttebroeck, minister vid belgiens utrikesministerium, med ansvar för jordbruk.
puheenjohtaja: belgian kuluttajansuoja, terveysja ympäristöministeri magda aelvoet.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
all korrespondens adresseras till chefen för det centrala registreringskontoret vid ukrainas utrikesministerium under följande adress:
kaikki kirjeenvaihto osoitetaan ukrainan ulkoasiainministeriön keskuskirjaamon päällikölle seuraavaan osoitteeseen:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
europeiska unionen gav uttryck för sin allvarliga oro i en démarche från ordförandeskapet till myanmars utrikesministerium den 12 december 2003.
euroopan unioni toivoo, ettei kyseinen häpeällinen teko vaaranna rauhanprosessin täytäntöönpanoa.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
detta möte hölls under ordförandeskap av statssekreteraren vid nederländernas utrikesministerium m. patijn och tillika rådets tjänstgörande ordförande.
aihe: komission valtuuttaminen neuvottelemaan uusi sopimus andorran kanssa; sopimuksella täydennetään 28. kesäkuuta 1990 tehtyä ainoastaan kaupallisiin näkökohtiin rajoittuvaa kahdenvälistä sopimusta ym
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
chefen för bosnien och hercegovinas utrikesministerium samt generalsekreterarna vid rådet respektive europeiska kommissionen skall övervaka genomförandet av detta avtal.
bosnia ja hertsegovinan ulkoministeriön pääsihteeri sekä neuvoston ja euroopan yhteisöjen komission pääsihteerit valvovat tämän sopimuksen täytäntöönpanoa.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
2. värdpartens utrikesministerium skall utfärda diplomatkort till eujust themis personal i enlighet med deras status, enligt artikel 6.
2. vastaanottajavaltion ulkoasiainministeriö toimittaa eujust themis -henkilöstölle diplomaattikortit heillä olevan 6 artiklassa määritetyn aseman mukaisesti.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
på kommissionens begäran kommer republiken ungerns utrikesministerium att lämna detaljerad information om hittills vidtagna åtgärder för att återinföra viseringsfria resor till de ovannämnda länderna.
unkarin tasavallan ulkoasianministeriö antaa komission pyynnöstä yksityiskohtaisen selostuksen tähän mennessä toteutetuista toimenpiteistä viisumivapauden aikaansaamiseksi edellä mainittujen maiden kanssa.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:
参考:
all korrespondens adresseras till direktören för den politiska avdelningen vid republiken islands utrikesministerium och vid behov vidarebefordras via islands beskickning vid europeiska unionen under följande adress:
kaikki kirjeenvaihto osoitetaan islannin tasavallan ulkoasiainministeriön poliittisen osaston päällikölle ja toimitetaan tarvittaessa islannin edustustoon euroopan unionissa seuraavaan osoitteeseen:
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 2
质量:
参考:
ordförande: joschka fischer, tysklands förbundsutrikesminister samt ställföreträdande förbundskansler, och günther verheugen, biträdande minister vid förbundsrepubliken tysklands utrikesministerium.
puheenjohtaja: saksan liittotasavallan ulkoasiainministeri ja liittokanslerin sijainen fischer ja saksan liittotasavallan ulkoasiainministeriössä varaministerinä toimiva verheugen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
där finns utrikespolitik med majoritetsbeslut, en slags påbörjan på ett gemensamt utrikesministerium, försvaret anknyts, rättspolitik och polis. sitt territorium mister staterna kontrollen över.
on ulkopolitiikka enemmistöpäätöksineen, eräänlainen yhteisen ulkoministeriön alku, puolustus liitetään mukaan, valtiot me nettävät oikeuspolitiikan ja poliisilaitoksen, alueen hallinnan.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
följande rättelse har genomförts genom ett rättelseprotokoll som undertecknades i bern den 24 mars 2009 av schweiziska edsförbundets utrikesministerium, som depositarie.
seuraava oikaisu on tehty oikaisupöytäkirjalla, jonka tallettajana toimiva sveitsin valaliiton ulkoasiainministeriö on allekirjoittanut bernissä 24 päivänä maaliskuuta 2009.
最后更新: 2014-11-05
使用频率: 1
质量:
参考:
de medlemsstater som anges i artikel 1.1 ska vidta de åtgärder som krävs för att samtidigt deponera ratificerings- eller anslutningsinstrumenten för konventionen hos konungariket nederländernas utrikesministerium, om möjligt före den 5 juni 2010.
edellä 1 artiklan 1 kohdassa mainittujen jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet voidakseen tallettaa yleissopimusta koskevat ratifioimis- tai liittymiskirjansa alankomaiden kuningaskunnan ulkoasiainministeriöön samanaikaisesti, mahdollisuuksien mukaan ennen 5 päivää kesäkuuta 2010.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
参考:
de medlemsstater som anges i artikel 1.1 ska skriftligen underrätta konungariket nederländernas utrikesministerium när de förfaranden som krävs för ratificering eller anslutning har avslutats och ange att ratificerings- eller anslutningsinstrumenten senare kommer att deponeras i enlighet med beslutet.
edellä 1 artiklan 1 kohdassa mainittujen jäsenvaltioiden on ilmoitettava alankomaiden kuningaskunnan ulkoasiainministeriölle kirjallisesti, kun ne ovat saaneet ratifioinnin tai liittymisen edellyttämät parlamentaariset menettelynsä päätökseen, mainiten, että niiden ratifioimis- tai liittymiskirjat talletetaan myöhemmässä vaiheessa tämän päätöksen mukaisesti.
最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:
参考:
med stöd av europeiska kommissionen och i samarbete med mexikos utrikesministerium anordnade europeiska ekonomiskaoch sociala kommittén den 13–15 april det tredje sammanträdet för det civila organiserade samhället i europa/latinamerika–västindien.
euroopan talous- ja sosiaalikomitea järjesti euroopan komission tuella ja yhteistyössä meksikon ulkoasiainministeriönkanslian kanssa 13.–15. huhtikuuta 2004 euroopan unionin,latinalaisen amerikan ja karibian alueen järjestäytyneen kansalaisyhteiskunnan kolmannen tapaamisen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: