来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
för hörselskadade är undertextningen emellertid av största betydelse.
for people with hearing disabilities, however, the presence of subtitles is of the utmost importance.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
tillgången till teckenspråkstolkning är ännu sämre än undertextningen och högst varierande, från mindre än 0,5 % till 5 %.
sign-language programming is a lot less than subtitling and varies much, from less than 0.5% to 5%
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
det är viktigare att det kulturella skapandet löper de inneboende riskerna och att de offentliga medlen underlättar internationellt främjande, spridning, en bättre tillgång till innehållet genom översättning och undertextning, och verklig samproduktion i kultur 2000-programmets anda.
it is more important for cultural creation to run the risks inherent to it and that public resources facilitate international promotion, distribution, greater accessibility of content through translation and subtitling and proper co-production, in the spirit of the'culture 2000 ' programme.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量: