您搜索了: timmermännen (瑞典语 - 葡萄牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Portuguese

信息

Swedish

timmermännen

Portuguese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

葡萄牙语

信息

瑞典语

nämligen åt timmermännen, byggningsmännen och murarna, så ock till att inköpa trävirke och huggen sten för att sätta huset i stånd.

葡萄牙语

aos carpinteiros, aos edificadores, e aos pedreiros. e que comprem madeira e pedras lavradas, a fim de repararem a casa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

sedan konung jekonja hade givit sig fången i jerusalem, jämte konungamodern och hovmännen, judas och jerusalems furstar, så ock timmermännen och smederna.

葡萄牙语

depois de terem saído de jerusalém o rei jeconias, e a rainha-mãe, e os eunucos, e os príncipes de judá e jerusalém e os artífices e os ferreiros.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

de gåvos åt timmermännen och byggningsmännen, till att inköpa huggen sten och trävirke till stockar, för att man därmed skulle timra upp de hus som juda konungar hade förstört.

葡萄牙语

deram-no aos carpinteiros e aos edificadores, a fim de comprarem pedras lavradas, e madeiras para as junturas e para servirem de vigas para as casas que os reis de judá tinham destruído.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

så ock alla stridsmännen, sju tusen, och timmermännen och smederna, ett tusen, allasammans raska och krigsdugliga män. dessa fördes nu av den babyloniske konungen i fångenskap till babel.

葡萄牙语

todos os homens valentes, em número de sete mil, e artífices e ferreiros em número de mil, todos eles robustos e destros na guerra, a estes o rei de babilônia levou cativos para babilônia.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

och jag är villig att åt timmermännen som hugga virket giva, för dina tjänares räkning, tjugu tusen korer tröskat vete, tjugu tusen korer korn, tjugu tusen bat vin och tjugu tusen bat olja.»

葡萄牙语

e aos teus servos, os trabalhadores que cortarem a madeira, darei vinte mil coros de trigo malhado, vinte mil coros de cevada, vinte mil e batos de vinho e vinte mil batos de azeite.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

瑞典语

herren lät mig se följande syn: jag fick se två korgar med fikon uppställda framför herrens tempel; och det var efter det att nebukadressar, konungen i babel, hade fört bort ifrån jerusalem jekonja, jojakims son, konungen i juda, så ock juda furstar, jämt timmermännen och smederna, och låtit dem komma till babel.

葡萄牙语

fez-me o senhor ver, e vi dois cestos de figos, postos diante do templo do senhor. sucedeu isso depois que nabucodonozor, rei de babilônia, levara em cativeiro a jeconias, filho de jeoiaquim, rei de judá, e os príncipes de judá, e os carpinteiros, e os ferreiros de jerusalém, e os trouxera a babilonia.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,748,524,509 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認