您搜索了: elimisiweyo (科萨语 - 世界语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Xhosa

Esperanto

信息

Xhosa

elimisiweyo

Esperanto

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

科萨语

世界语

信息

科萨语

oonyana bakasirayeli mabayenze ipasika ngexesha layo elimisiweyo.

世界语

la izraelidoj faru la paskon en la difinita tempo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

uze uwugcine lo mmiselo ngexesha lawo elimisiweyo imihla kamihla.

世界语

plenumu cxi tiun legxon en gxia tempo en cxiu jaro.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

nothini na ngemini yexesha elimisiweyo, nangemini yomthendeleko kayehova?

世界语

kion vi faros en la tago de solena kunveno kaj en la tago de festo de la eternulo?

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

into yonke inexesha elimisiweyo, nomcimbi wonke unexesha lawo phantsi kwezulu:

世界语

por cxio estas sezono, kaj tempo difinita estas por cxiu afero sub la suno;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

ngokuba uthi, ndiya kwenza ngexesha elimisiweyo, mna ndiya kugweba ngokuthe tye.

世界语

kiam mi elektos tempon, mi faros justan jugxon.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

ngexesha elimisiweyo uya kubuya aye ngasezantsi; ekupheleni kungabi njengoko bekunjalo ekuqaleni.

世界语

en difinita tempo li denove iros suden; sed la lasta fojo ne estos tia, kiel la unua.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

ngaloo mini kuya kubakho isibingelelo kuyehova phakathi kwelizwe lamayiputa, nelitye elimisiweyo kuyehova ngasemdeni walo.

世界语

en tiu tempo estos altaro por la eternulo meze de la lando egipta, kaj monumento por la eternulo apud gxia limo;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

wamitha ke usara, wamzalela uabraham unyana ekwaluphaleni kwakhe, ngexesha elimisiweyo abelithethile uthixo kuye.

世界语

kaj sara gravedigxis kaj naskis al abraham filon en lia maljuneco, en la difinita tempo, pri kiu dio al li diris.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

uya kusuk’ ume, uyiphathe iziyon ngemfesane; ngokuba lixesha lokuyibabala eli, ngokuba lifikile ixesha elimisiweyo.

世界语

vi levigxos, vi korfavoros cionon; cxar estas tempo por gxin kompati, cxar venis la tempo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

umoses wabawisela umthetho, esithi, ekupheleni kweminyaka esixhenxe, ngexesha elimisiweyo lomnyaka woyekelelo, emthendelekweni weminquba,

世界语

kaj moseo ordonis al ili, dirante:post paso de sep jaroj, en la tempo de la jaro de forlaso, en la festo de lauxboj,

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

noyenza ngomhla weshumi elinesine kuloo nyanga, lakutshona ilanga, ngexesha layo elimisiweyo. noyenza ngokwemimiselo yayo yonke, nangokwamasiko ayo onke.

世界语

en la dek-kvara tago de cxi tiu monato, cxirkaux la vespero, faru gxin en gxia tempo; laux cxiuj gxiaj legxoj kaj laux cxiuj gxiaj instrukcioj faru gxin.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

yena lowo, ekhutshwe ngecebo elimisiweyo likathixo nangokwazi kwakhe kwenxa engaphambili, namthabatha ngezandla zabachasene nomthetho, nambethelela emnqamlezweni, namsika;

世界语

lin, laux la difinita intenco kaj antauxscio de dio transdonitan, vi per la manoj de senlegxuloj krucumis kaj mortigis;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

bawisele umthetho oonyana bakasirayeli, uthi kubo, umsondezo wam, isonka sam sokudla kwasemlilweni, ivumba elithozamisayo kum, nokugcina ukuwusondeza kum ngexesha lawo elimisiweyo.

世界语

ordonu al la izraelidoj kaj diru al ili:mian oferon, mian panon, miajn fajroferojn, mian agrablan odorajxon observu, por alportadi al mi en ilia tempo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

yokhubeka inxenye yabanengqiqo, ukuze bacikidwe phakathi kwabo, bahlanjululwe, kwenziwe mhlophe, kude kube lixesha lokuphela; kuba kusaya kuba ngokwexesha elimisiweyo.

世界语

kelkaj el la klerigantoj falos por tio, ke ili refandigxu, purigxu, kaj blankigxu gxis la fina tempo; cxar estas ankoraux tempo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

umthendeleko wezonka ezingenagwele uze uwugcine. iintsuku ezisixhenxe wodla izonka ezingenagwele, njengoko ndakuwisela umthetho, ngexesha elimisiweyo lenyanga enguabhibhi; kuba waphuma eyiputa ngenyanga enguabhibhi.

世界语

la feston de macoj observu; dum sep tagoj mangxu macojn, kiel mi ordonis al vi, en la difinita tempo de la monato abib, cxar en la monato abib vi eliris el egiptujo.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

科萨语

umthendeleko wezonka ezingenagwele uze uwugcine, udle izonka ezingenagwele imihla esixhenxe, njengoko ndakuwiselayo umthetho, ngexesha elimisiweyo lenyanga enguabhibhi; kuba waphuma ngayo eyiputa; makungabonakali bani phambi kwam engaphethe lutho;

世界语

la feston de la macoj observu; dum sep tagoj mangxu macojn, kiel mi ordonis al vi, en la difinita tempo en la monato abib (cxar en tiu tempo vi eliris el egiptujo); kaj oni ne aperu antaux mi kun malplenaj manoj;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,728,931,722 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認