来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nozabela ke eli lizwe ngokwezizwe zakwasirayeli.
gayon ninyo hahatiin ang lupaing ito sa inyo ayon sa mga lipi ng israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ungcwele ke wena, ungulohlala ezindumisweni zakwasirayeli.
nguni't ikaw ay banal, oh ikaw na tumatahan sa mga pagpuri ng israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wena ke, yenza isijwili ngezikhulu zakwasirayeli, uthi,
bukod dito'y magbadya ka ng isang taghoy na ukol sa mga prinsipe sa israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
abasebenzi abo ke bomzi bowalima, bengabasezizweni zonke zakwasirayeli.
at tatamnan nilang nagsisigawa sa bayan sa lahat ng mga lipi ng israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
udan uya kugweba phakathi kwabantu bakowabo, njengezinye izizwe zakwasirayeli.
si dan ay hahatol sa kaniyang bayan, gaya ng isa sa angkan ni israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wazisondeza ke usamuweli zonke izizwe zakwasirayeli, kwathatyathwa isizwe sakwabhenjamin.
sa gayo'y pinalapit ni samuel ang lahat ng mga lipi, at ang lipi ni benjamin ang napili.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
waba ngukumkani kwayeshurun, ekuzihlanganiseni iintloko zabantu, izizwe zakwasirayeli zindawonye.
at siya'y hari sa jeshurun, nang magkatipon ang mga pangulo ng bayan, sangpu ng lahat ng mga lipi ni israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kuya kuba senkangala kwelakwaefrayim ngemini yokohlwaya; ezizweni zakwasirayeli ndisazisile isimakade sesibetho.
ang ephraim ay magiging kasiraan sa kaarawan ng pagsaway: sa gitna ng mga lipi ng israel ay aking ipinakilala ang tunay na mangyayari.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
iwaka esizweni, iwaka esizweni, ezizweni zonke zakwasirayeli, nowathuma aphume umkhosi.
sa bawa't lipi ay isang libo, sa lahat ng mga lipi ng israel, ang susuguin ninyo sa pakikibaka.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
yabona, izikhulu zakwasirayeli, saseso ngokwengalo yaso, zibe zikuwe, ukuze ziphalaze igazi.
narito, ang mga prinsipe sa israel, na bawa't isa'y ayon sa kaniyang kapangyarihan, napasa iyo upang magbubo ng dugo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
izikhulu zakwasirayeli eziziintloko zeendlu zooyise, ezizizikhulu zezizwe ezibe zisongamela ababalwayo, zasondeza iminikelo.
na naghandog ang mga prinsipe sa israel, ang mga pangulo sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang. ito ang mga prinsipe sa mga lipi, ito ang mga namamahala roon sa nangabilang:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
esinye isizwe sibe kuye ngenxa yomkhonzi wam udavide, nangenxa yeyerusalem, umzi endiwunyulileyo ezizweni zonke zakwasirayeli.
(nguni't mapapasa kaniya ang isang lipi dahil sa aking lingkod na si david, at dahil sa jerusalem, na bayan na aking pinili sa lahat ng mga lipi ng israel:)
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
lilo elo ilizwe eniya kulabela izizwe zakwasirayeli ngamaqashiso, ngokwamafa. zizo ezo izahlulo zalo, itsho inkosi uyehova.
ito ang lupain na inyong babahagihin sa sapalaran sa mga lipi ng israel na pinakamana, at ang mga ito ang kanilang mga iba't ibang bahagi, sabi ng panginoong dios.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
wathi usamuweli, akubanga yintloko yezizwe zakwasirayeli yini na, uzeyile wena? wakuthambisa uyehova ukuba ngukumkani kumasirayeli.
at sinabi ni samuel, bagaman ikaw ay maliit sa iyong sariling paningin, hindi ka ba ginawang pangulo sa mga lipi ng israel? at pinahiran ka ng langis ng panginoon na maging hari sa israel;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ke izizwe zakwasirayeli zaphathwa ngaba: kumarubhen inganga ibingueliyezere unyana kazikri; kumasimon ngushefatiya unyana kamahaka;
bukod dito'y sa mga lipi ng israel: sa mga rubenita, si eliezer, na anak ni zichri, na tagapamahala; sa mga simeonita, si sephatias na anak ni maacha.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ke nina, zintaba zakwasirayeli, niya kuvelisa amasebe, iziqhamo zenu nizixakathele abantu bam amasirayeli; ngokuba sekukufuphi ukuvela kwazo.
nguni't, kayo, oh mga bundok ng israel, inyong isusupling ang inyong mga sanga, at magbubunga sa aking bayang israel; sapagka't sila'y malapit nang dumating.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
woba yingcwele kuni; ke yena uya kuba lilitye lokubetheka, neliwa lokukhubeka, kuzo zombini izindlu zakwasirayeli, abe sisibatha nomgibe kubemi baseyerusalem.
at siya'y magiging pinakasantuario; nguni't pinakabatong katitisuran at pinaka malaking batong pangbuwal sa dalawang sangbahayan ng israel, na pinakabitag at pinakasilo sa mga nananahan sa jerusalem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kuko oko ukusungulwa kwesibingelelo, mini sathanjiswa zizikhulu zakwasirayeli. zaba lishumi elinazibini izitya zesilivere, zalishumi elinazibini izitya zokutshiza zesilivere, zalishumi elinambini iinkamba zegolide.
ito ang pagtatalaga ng dambana nang araw na pahiran ng langis ng mga prinsipe sa israel: labing dalawang pinggang pilak, labing dalawang mangkok na pilak, labing dalawang kutsarang ginto:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kananjalo eyerusalem uyehoshafati wamisa inxenye yabalevi, nababingeleli, neentloko zezindlu zooyise zakwasirayeli, ngenxa yogwebo lukayehova, nangenxa yokubambana kwabantu. babuyela kwaseyerusalem.
bukod dito'y naglagay si josaphat sa jerusalem ng ilan sa mga levita, at sa mga saserdote, at sa mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang ng israel, dahil sa kahatulan ng panginoon, at sa mga pagkakaalitan. at sila'y nagsibalik sa jerusalem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kususela kwimini yokubakhupha kwam abantu bam amasirayeli eyiputa, andinyulanga mzi ezizweni zonke zakwasirayeli wokwakha indlu, yokuba libe khona igama lam; ndanyula udavide ukuba abe phezu kwabantu bam amasirayeli.
mula nang araw na aking ilabas ang aking bayang israel sa egipto, hindi ako pumili ng bayan sa lahat ng mga lipi ng israel upang magtayo ng bahay, upang ang aking pangalan ay dumoon; nguni't aking pinili si david upang maging pangulo sa aking bayang israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: