来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nguyehova ohamba phambi kwakho; yena uya kuba nawe; akayi kukuyekela, akayi kukushiya. uze ungoyiki, ungaqhiphuki mbilini.
Господь Сам пойдет пред тобою, Сам будет с тобою, не отступит от тебя и не оставит тебя, не бойся и не ужасайся.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ndilenza libe njengedayiman, elukhuni ngaphezu kweqhwitha, ibunzi lakho. uze ungaboyiki, ungaqhiphuki umbilini phambi kwabo; ngokuba bayindlu eneenkani.
Как алмаз, который крепче камня, сделал Я чело твое; не бойся ихи не страшись перед лицем их, ибо они мятежный дом.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
yabona, ndikuwisele umthetho wokuba womelele, ukhaliphe. musa ukunkwantya, ungaqhiphuki umbilini; ngokuba uyehova uthixo wakho unawe, apho sukuba usiya khona.
Вот Я повелеваю тебе: будь тверд и мужествен, не страшись и не ужасайся; ибо с тобою Господь Бог твой везде, куда ни пойдешь.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
uya kwandula ukuba nempumelelo, xa uthe wakugcina ukuyenza imimiselo namasiko, awathi uyehova wamwisela umoses umthetho ngawo ngenxa yamasirayeli. yomelela ukhaliphe; musa ukoyika, ungaqhiphuki umbilini.
Тогда ты будешь благоуспешен, если будешь стараться исполнять уставы и законы, которые заповедал ГосподьМоисею для Израиля. Будь тверд и мужествен, не бойся и не унывай.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ke wena musa ukoyika, mkhonzi wam yakobi; ungaqhiphuki umbilini, sirayeli; ngokuba, uyabona, ndiya kukusindisa kwakude, nembewu yakho ezweni ethinjelwe kulo, abuye uyakobi, azole, onwabe, angagubhi.
Ты же не бойся, раб мой Иаков, и не страшись, Израиль: ибо вот, Я спасу тебя из далекой страны и семя твое из земли плена их; и возвратится Иаков, и будет жить спокойно и мирно, и никто не будет устрашать его.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: