来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
添加一条翻译
siena
стена
最后更新: 2009-07-01 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
vakarų siena bus jums didžioji jūra.
а границею западною будет у вас великое море: это будет у вас граница к западу;
最后更新: 2012-05-05 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
tigert' o akmens siena 2comment
Каменная стена 2 (tigert) comment
最后更新: 2011-10-23 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
1961pastatyta berlyno siena – betoninė k u
1989Реформы президента СССР Михаила
最后更新: 2014-02-06 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com
rytų siena eis nuo hacar enano ligi Šefamo,
границу восточную проведите себе от Гацар-Енана к Шефаму,
jų siena prasideda nuo sūriosios jūros į pietus,
южным пределом их был край моря Соленого от простирающегося к югу залива;
kiekvienas aukštas bokštas ir kiekviena sustiprinta siena;
и на всякую высокую башню, и на всякую крепкую стену,
toliau siena tęsis iki zifrono ir hacar enano.
оттуда пойдет граница к Цифрону, и выступы ее будут к Гацар-Енану: это будет у вас граница северная;
ir apvesti mūrine siena, o po siena buvo židiniai.
И кругом всех их четырех – стены, а у стен сделаны очаги кругом.
vakarinė siena buvo didžioji jūra. tai yra judo giminių teritorija.
Вот предел сынов Иудиных с племенами их со всех сторон.
Šiaurėje siena pasisuko į hanatoną ir baigėsi iftach elio slėnyje.
и поворачивает предел от севера к Ханнафону и оканчивается долиною Ифтах-Ел;
Šiaurėje siena prasidės nuo didžiosios jūros ir tęsis iki horo kalno,
к северу же будет у вас граница: от великого моря проведите ее к горе Ор,
nuo acmono siena pasisuks, sieks egipto upę ir baigsis jūros krantu.
от Ацмона направится граница к потоку Египетскому, и будут выступы ее к морю;
vengrija atidarė sienas su austrija, griuvo berlyno siena ir vėl sujungė europą.
Как только ЭВС стал реальностью, вступил в действие Пакт стабильности и роста (ПСР).
izraelitai ėjo sausu jūros dugnu; vanduo jiems buvo siena iš dešinės ir kairės.
И пошли сыны Израилевы среди моря по суше: воды же были им стеною по правую и по левую сторону.
gado dalies pietų siena eis nuo tamaros iki kadešo kivirčų vandens, toliau egipto upeliu iki didžiosios jūros.
А подле границы Гада на южной стороне идет южный предел от Тамары к водам пререкания при Кадисе, вдоль потока до великого моря.
izraelio karaliui einant mūro siena, viena moteris sušuko: “padėk, mano valdove karaliau!”
Однажды царь Израильский проходил по стене, и женщина с воплемговорила ему: помоги, господин мой царь.
ant sienos kaba didelis paveikslas.
На стене висит большая картина.
最后更新: 2014-02-01 使用频率: 1 质量: 参考: Translated.com