您搜索了: negarantuoja (立陶宛语 - 西班牙语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Lithuanian

Spanish

信息

Lithuanian

negarantuoja

Spanish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

立陶宛语

西班牙语

信息

立陶宛语

b) negarantuoja eksporto tęstinumo likusį laiką;

西班牙语

b) no permitiera garantizar la continuidad de las exportaciones durante el resto del período de que se trate;

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

tačiau priemonė negarantuoja, kad šias paslaugas teikia išorės konsultantai.

西班牙语

sin embargo, la medida no garantiza que estos servicios sean prestados por consultores externos.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

osigraft naudojimas negarantuoja užgijimo, gali tekti atlikti papildomas operacijas.

西班牙语

el uso de osigraft no garantiza la reparación; tal vez sea necesario realizar otras intervenciones quirúrgicas.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

立陶宛语

b) prašomų licencijų išdavimas negarantuoja eksporto tęstinumo likusį laiką.

西班牙语

b) la expedición de los certificados solicitados no permitiera garantizar la continuidad de las exportaciones durante el resto del período de que se trate.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

tačiau osigraft naudojimas negarantuoja išgijimo; gali prireikti dar vienos operacijos.

西班牙语

sin embargo, el uso de osigraft no garantiza la reparación y es posible que haya que realizar otras intervenciones quirúrgicas.

最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:

立陶宛语

esamos prevencijos priemonės, susijusios su šia rizika, negarantuoja pakankamos rizikos kontrolės.

西班牙语

el conjunto de medidas preventivas existentes con respecto al riesgo no garantiza un control suficiente del mismo.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

europos komisija negarantuoja į šią ataskaitą įtrauktų duomenų tikslumo ir neprisiima atsakomybės už jų panaudojimą.

西班牙语

la comisión europea no garantiza la exactitud de los datos incluidos en este informe, ni acepta responsabilidad alguna por el uso que se haga de los mismos.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

todėl komisija mano, kad dvi paminėtos priemonės negarantuoja konkurenciją galinčių varžyti pagalbos padarinių ribojimo.

西班牙语

a la luz de lo anterior, la comisión estima que estas dos opciones no garantizan que se limiten los efectos adversos de la ayuda sobre la competencia.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

kitokie metodai netinka, nes picos perkėlimas nuo stalo tiesiog liže negarantuoja, kad į krosnį pica bus pašauta su visu garnyru.

西班牙语

no conviene utilizar otras técnicas distintas de las descritas anteriormente, ya que, si se levanta la pizza directamente desde la superficie de trabajo con la pala, no es posible garantizar su integridad al introducirla en el horno.

最后更新: 2014-11-10
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

kitas su teisiniu aiškumu susijęs elementas yra tas, kad pati konvencija negarantuoja, jog tik viena teisė būtų taikoma jos reglamentuojamiems klausimams.

西班牙语

otra cuestión que afecta a la seguridad jurídica es que el propio convenio no garantiza que sea solo una la ley aplicable a las materias que regula.

最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:

立陶宛语

nė viena Šalis negarantuoja, kad bendrai parengta informacija yra tiksli arba kad ji yra tinkama bet kuriai Šaliai ar bet kuriai kitai trečiajai šaliai konkrečiai panaudoti ar pritaikyti.

西班牙语

ninguna parte garantizará la exactitud de la información conjuntamente obtenida, ni su adecuación a cualesquiera usos o aplicaciones específicos por una de las partes o por una tercera parte.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

iš pateikto pavyzdžio matyti, kad italijos valdžios institucijos siekia sumažinti atleidimo nuo irap proporciją, tačiau tai savaime negarantuoja, kad pagalbos suma bus mažinama.

西班牙语

en el ejemplo facilitado, parece que las autoridades italianas desean reducir la proporción de la exención del irap, pero esto no garantiza de por sí el carácter decreciente de la ayuda.

最后更新: 2014-11-03
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

serti­fikavimo įstaiga padarė išvadą, kad mokėjimai buvo teisingi, tačiau pažymėjo, kad naujoji sistema dar negarantuoja visiško visų, banko sąskaitų faktūrose parodytų paskirų paskolų atsekamumo.

西班牙语

el orga­nismo de certificación juzgó correctos los pa­gos, pero señaló que el nuevo sistema todavía no garantizaba la posibilidad de un segui­miento completo de todos los préstamos indi­viduales a que hace referencia una factura del banco.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

vis dėlto teisingumo teismas savo praktikoje, susijusioje su pagrindinėmis teisėmis, išdėstė, kad eb sutartis darbuotojui negarantuoja, kad jo veiklos perkėlimas į kitą valstybę narę neturės jokios įtakos jo mokestinei situacijai 39.

西班牙语

sin embargo, en su jurisprudencia relativa a las libertades fundamentales, el tribunal de justicia ha declarado que el tratado no garantiza a los contribuyentes que el traslado de sus actividades a un estado miembro diferente sea neutro en materia fiscal.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

vienos Šalies perduodama informacija pagal šį susitarimą kitai Šaliai yra tiksli, kiek žinoma perduodančiajai Šaliai, tačiau perduodančioji Šalis negarantuoja, kad perduota informacija yra tinkama gaunančiajai ar bet kuriai kitai trečiajai šaliai konkrečiai panaudoti ar pritaikyti.

西班牙语

la información comunicada por una parte a otra en virtud del presente acuerdo habrá de ser exacta al leal saber y entender de la parte comunicante, si bien dicha parte no garantizará la adecuación de la información transmitida para cualesquiera usos o aplicaciones específicos por la parte receptora o por una tercera parte.

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

komisija tuo metu yra pažymėjusi: „tikrinimų sistemos negarantuoja veiksmingos preven-cijos ar [pažeidimų] nustatymo ir nėra bendrų kontrolės standartų.

西班牙语

la comisión tiene la obligación de actuar para velar por la ejecución adecuada de la ppc, especialmente si peligra la supervivencia de las pesquerías históricas europeas.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

立陶宛语

5 % visų savo techninių atidėjimų į neužtikrintas paskolas, įskaitant 1 % už bet kurią atskirą negarantuotą paskolą, išskyrus paskolas valstybėje narėje įsteigtoms kredito įstaigoms, gyvybės draudimo įmonėms (tiek, kiek leidžia direktyvos 73/239/eeb 8 straipsnis) ir investicinėms įmonėms;

西班牙语

5 % del importe total de sus provisiones técnicas brutas en préstamos no garantizados, de los cuales el 1 % por un solo préstamo no garantizado, distintos de los préstamos concedidos a las entidades de crédito, empresas de seguros, en la medida permitida por el artículo 8 de la directiva 73/239/cee, y empresas de inversiones establecidos en un estado miembro;

最后更新: 2014-10-18
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,747,674,067 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認