您搜索了: (简体中文 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Chinese

Tagalog

信息

Chinese

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

简体中文

他加禄语

信息

简体中文

風 出 於 南 宮 、 寒 冷 出 於 北 方

他加禄语

mula sa timog nanggagaling ang bagyo: at ang ginaw ay mula sa hilagaan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

所 經 過 的 路 、 便 行 殘 害 虐 的 事

他加禄语

kagibaan at kahirapan ang nasa kanilang mga daan;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

世 界 在   神 面 前 敗 壞 . 地 上 滿 了 強

他加禄语

at sumama ang lupa sa harap ng dios, at ang lupa ay napuno ng karahasan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

他 用 風 折 斷 我 、 無 故 的 加 增 我 的 損 傷

他加禄语

sapagka't ako'y ginigiba niya sa pamamagitan ng isang bagyo, at pinararami ang aking mga sugat ng walang kadahilanan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

不 可 嫉 妒 強 的 人 、 也 不 可 選 擇 他 所 行 的 路

他加禄语

huwag kang managhili sa taong marahas, at huwag kang pumili ng anoman sa kaniyang mga lakad.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

他 們 何 嘗 像 風 前 的 碎 秸 、 如 風 颳 去 的 糠 秕 呢

他加禄语

na sila'y gaya ng dayami sa harap ng hangin, at gaya ng ipa na tinatangay ng bagyo?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

惡 人 的 強 必 將 自 己 掃 除 . 因 他 們 不 肯 按 公 平 行 事

他加禄语

ang pangdadahas ng masama ay siya ring papalis sa kanila; sapagka't sila'y nagsitangging magsigawa ng kahatulan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

人 因 口 所 結 的 果 子 、 必 享 美 福 . 奸 詐 人 必 遭 強

他加禄语

ang tao ay kakain ng mabuti ayon sa bunga ng kaniyang bibig: nguni't ang magdaraya ay kakain ng karahasan,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

  神 拯 救 窮 乏 人 、 脫 離 他 們 口 中 的 刀 、 和 強 人 的 手

他加禄语

nguni't kaniyang inililigtas sa tabak ng kanilang bibig, sa makatuwid baga'y ang maralita sa kamay ng malakas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

不 然 、 你 們 是 心 中 作 惡 . 你 們 在 地 上 秤 出 你 們 手 所 行 的 強

他加禄语

oo, sa puso ay nagsisigawa kayo ng kasamaan; inyong tinitimbang ang pangdadahas ng inyong mga kamay sa lupa.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

他 的 毒 害 、 必 臨 到 他 自 己 的 頭 上 . 他 的 強 必 落 到 他 自 己 的 腦 袋 上

他加禄语

ang kaniyang gawang masama ay magbabalik sa kaniyang sariling ulo, at ang kaniyang pangdadahas ay babagsak sa kaniyang sariling bunbunan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

到 那 日 、 我 必 懲 罰 一 切 跳 過 門 檻 、 將 強 和 詭 詐 得 來 之 物 充 滿 主 人 房 屋 的

他加禄语

at sa araw na yaon ay aking parurusahan yaong lahat na nagsisilukso sa pasukan, na pinupuno ang bahay ng kanilang panginoon ng pangdadahas at pagdaraya.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

主 阿 、 求 你 吞 滅 他 們 、 變 亂 他 們 的 舌 頭 . 因 為 我 在 城 中 見 了 強 爭 競 的 事

他加禄语

ipahamak mo, oh panginoon, at guluhin mo ang kanilang wika: sapagka't ako'y nakakita ng pangdadahas at pagaaway sa bayan.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

简体中文

  神 為 惡 人 所 定 的 分 、 強 人 從 全 能 者 所 得 的 報 、 〔 報 原 文 作 產 業 〕 乃 是 這 樣

他加禄语

ito ang bahagi ng masamang tao sa dios, at ang mana ng mga mamimighati, na kanilang tinatanggap sa makapangyarihan sa lahat.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,743,932,455 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認