来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
program de formare
trainingsangebot
最后更新: 2012-06-04
使用频率: 1
质量:
5. instituirea unui program de formare;
5. aufbau eines aus- und fortbildungsprogramms
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
manualul de formare
ausbildungshandbücher
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
măsuri de formare,
aus- und weiterbildungsmaßnahmen,
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 2
质量:
costuri de formare;
schulungskosten,
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
capitolul vi programul de formare
kapitel vi fortbildungsprogramm
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
(iii) un program de formare comun pentru personalul eures;
iii) ein gemeinsames schulungsprogramm für eures-mitarbeiter;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
un amplu program de formare a personalului de la sediu și din delegații;
bereitstellung eines umfassenden fortbildungsangebots für mitarbeiter in den zentralen dienststellen und in den delegationen
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
biroul gestionează și dezvoltă un program de formare european în materie de azil.
das büro verwaltet ein europäisches schulungsprogramm für den asylbereich und entwickelt dieses fort.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
programul de formare a managerilor în japonia
schulungsprogramm "executive training programme für japan"
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
elaborarea unei politici privind un program de formare europeană pentru funcționarii din poliție
ausarbeitung eines europäischen lehrgangs für vollzugsbeamte
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
grupurile ţintă pentru programul de formare sunt:
zielgruppen des fortbildungsprogramms sind:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 2
质量:
132cu succes un program de formare încărcat și ia fost decernat premiul webber seavey al asociației
132 wurde ein umfangreiches schulungsprogramm umgesetzt
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
comisia va examina diferitele opţiuni şi va evalua necesitatea instituirii unui program de formare şi de schimburi.
die kommission wird erforderlichenfalls die verschiedenen optionen unter die lupe nehmen und prüfen, ob ein schulungs- und austauschprogramm aufgestellt werden sollte.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
să fi înregistrat un timp de navigație de cel puțin 270 de zile în cadrul acestui program de formare aprobat.
eine fahrzeit von mindestens 270 tagen als teil dieses zugelassenen ausbildungsprogramms vorweisen können.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 3
质量:
4 înscrie în programul de educație și de formare continuă (
5 werke im zeitraum 2005-2006 wurde am 22. juli angenommen (
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
să aibă cel puțin cinci ani de experiență profesională înainte de înscrierea într-un program de formare aprobat;
über eine vor der einschreibung in das zugelassene ausbildungsprogramm erworbene berufserfahrung von mindestens fünf jahren verfügen;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
un program de formare specific pentru cocaină adresat personalului de tratament este raportat în irlanda, italia și regatul unit.
im vereinigten königreich untersucht man im rahmen einer klinischen studie die wirksamkeit einer kombination aus kognitiver verhaltenstherapie und kontingenzmanagement (siehe ebdd, 2008b) bei patienten, die kokain als primärdroge konsumieren.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
comisia europeană continuă în 2009 programul de formare a observatorilor electorali.
die europäische kommission setzt auch 2009 ihr schulungsprogramm für wahlbeobachter fort.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
un program de formare a formatorilor are drept scop instruirea a 35 000 de ofiţeri de poliţie în timp util pentru alegerile parlamentare din 2010.
im rahmen eines programms zur „ausbildung von ausbildern“ sollen 35 000 polizeibeamte für die parlamentswahlen im jahr 2010 geschult werden.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: