来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
vitejii dumneavoastră conaţionali au spus: "nu ne uitaţi”.
'don't forget us' is what your brave countrymen said.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
avem sute de mii de conaţionali care şi-au părăsit casele pentru a lucra în străinătate.
we have hundreds of thousands of conationals who have left their homes to find jobs abroad.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
În ceea ce priveşte acest ultim punct, dna darmanin îi invită pe membrii biroului să îi sensibilizeze pe membrii conaţionali.
regarding the last item, ms darmanin called on the members of the bureau to make members aware of their nationality.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
armenii susţin că 1,5 milioane de conaţionali au fost masacraţi de turcii otomani între 1915 şi 1917 în încercarea de a-i expulza din estul turciei.
armenians maintain that 1.5 million of their kin were massacred by the ottoman turks between 1915 and 1917 in a bid to drive them out of eastern turkey.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 2
质量:
În acest caz, liderii separatişti de la tiraspol manifestă lipsă de compasiune faţă de propriii conaţionali, care au îndeplinit ordinul superiorilor lor, sau aplică logica dublelor standarde?
in this case, tiraspol leaders show no signs of compassion towards their fellow citizens, who simply executed the order given by their superiors, or do they apply double standards?
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
"În cazul meu, este vorba în primul rând de recâştigarea unui drept, iar pentru alţi conaţionali este vorba de libera circulaţie", a declarat larisa cojocaru, o tânără de 24 de ani, pentru setimes.
"for me, it is first of all about regaining a right, while for other fellow countrymen it is about free circulation," 24-year-old larisa cojocaru told setimes.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式