您搜索了: desparte (罗马尼亚语 - 韩语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

罗马尼亚语

韩语

信息

罗马尼亚语

desparte

韩语

분할( s)

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

desparte aici

韩语

여기서 나누기

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

desparte@ info

韩语

나누기@ info

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

desparte vizualizarea

韩语

나누어서 보기

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

desparte fișierul...

韩语

파일 분할( l)...

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

desparte pista la:

韩语

트랙을 나눌 지점:

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

desparte pista audio

韩语

오디오 트랙 나누기

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

desparte sus/ jos@ action

韩语

위/ 아래 나누기@ action

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

desparte pe linii multiple

韩语

두줄 이상으로 정렬

最后更新: 2012-12-29
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

desparte afișajul în două panouri

韩语

보기를 두 부분으로 나누기

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

desparte stînga/ dreapta@ action

韩语

왼쪽/ 오른쪽 나누기@ action

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

desparte vizualizareatag as in nepomuk:: tag

韩语

탐색 창 나누어 보기tag as in nepomuk:: tag

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

desparte automat liniile lungi ale mesajelor care sunt trimise

韩语

보내는 메시지 자동으로 줄 정렬

最后更新: 2012-12-29
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

desparte vizualizarea stînga/ dreapta@ action: inmenu

韩语

보기를 수평으로 나누기@ action: inmenu

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

desparte vizualizarea sus/ jos@ action: inmenu close active view

韩语

보기를 수직으로 나누기@ action: inmenu close active view

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

toate neamurile vor fi adunate înaintea lui. el îi va despărţi pe unii de alţii cum desparte păstorul oile de capre;

韩语

모 든 민 족 을 그 앞 에 모 으 고 각 각 분 별 하 기 를 목 자 가 양 과 염 소 를 분 별 하 는 것 같 이 하

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

eu nu am putere decât asupra mea şi a fratelui meu. desparte-ne de acest popor stricat.”

韩语

그가 가로되 주여 저 자신 과 제 형제를 제외하고는 통제할 권한이 없나이다. 그러하매 저희 와 우매한 백성들을 당신이 구별 하여 주옵소서

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

dar pe văduvele tinere să nu le primeşti: pentrucă atunci cînd le desparte pofta de hristos, vor să se mărite din nou,

韩语

젊 은 과 부 는 거 절 하 라 이 는 정 욕 으 로 그 리 스 도 를 배 반 할 때 에 시 집 가 고 자 함 이

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

căci cuvîntul lui dumnezeu este viu şi lucrător, mai tăietor decît orice sabie cu două tăişuri: pătrunde pînă acolo că desparte sufletul şi duhul, încheieturile şi măduva, judecă simţirile şi gîndurile inimii.

韩语

하 나 님 의 말 씀 은 살 았 고 운 동 력 이 있 어 좌 우 에 날 선 어 떤 검 보 다 도 예 리 하 여 혼 과 영 과 및 관 절 과 골 수 를 찔 러 쪼 개 기 까 지 하 며 또 마 음 의 생 각 과 뜻 을 감 찰 하 나

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

罗马尼亚语

ca dumnezeu să despartă răul de bine, apoi îi va îngrămădi pe cei răi unii în alţii, îi va strânge împreună şi îi va arunca în gheena. aceştia sunt pierduţi.

韩语

하나님은 좋은 것과 나쁜 것을 구별하시어 나쁜 것끼리 서로 함깨 하도록하여 함께 집산한 후 지옥에 들게하니 실로 그들은 손 실자들이라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,771,016,171 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認