您搜索了: bonuksen tulopäivä (芬兰语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Finnish

Danish

信息

Finnish

bonuksen tulopäivä

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

芬兰语

丹麦语

信息

芬兰语

tulopäivä:

丹麦语

ankomstdato:

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

芬兰语

voimaan tulopäivä

丹麦语

med virkning fra

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 1
质量:

芬兰语

bonuksen vähimmäismäärä voisi olla 10% bruttomaksusta.

丹麦语

mindste-bonus kunne være 10% af bruttopræmien.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

arviointien ja bonuksen määrän asetuksen välinen selkeä syyyhteys.

丹麦语

endelig bør opmærksomheden rettes mod "blødere" viden, kvalitativ information, som fageksperter besidder inden for de forskellige relevante områder.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

bonuksen vastaanottaminen katsotaan edellä mainittujen ehtojen hyväksymiseksi."

丹麦语

i denne forbindelse lod sagsøgte sagsøgeren underskrive følgende erklæring:

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

芬兰语

yleensä ensimmäinen askel bonuksen anomismenettelyssä on kirjallisen anomuksen jättäminen.

丹麦语

i almindelighed vil første skridt i forbindelse med en bonusbelønning være en skriftlig ansøgning.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

yhtiön toimitusjohtaja sai äskettäin 17 miljoonan irlannin punnan henkilökohtaisen bonuksen.

丹麦语

selskabets administrerende direktør fik for nylig en personlig bonus på iep 17 millioner.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

芬兰语

bonuksen kohteena ovat kaikenkokoiset yritykset: pienet, keskikokoiset ja suuret.

丹麦语

at denne type bonus er rettet mod virksomheder af enhver størrelse -små, mellemstore og store.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

tämän tyyppisen bonuksen kohteena ovat kaikenkokoiset yritykset: pienet, keskikokoiset ja suuret.

丹麦语

at denne type bonus er rettet mod virksomheder af enhver størrelse - små, mellemstore og store.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

asetuksen viimeisessä artiklassa vahvistetaan voimaan tulopäivä, jos se on aikaisempi kuin julkaisemista seuraava 20 päivä tai sitä myöhempi päivä.

丹麦语

i den sidste artikel i en forordning fastsættes datoen for ikrafttrædelsen, når denne indtræder før eller efter den 20. dag efter offentliggørelsen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

epäkohtana voidaan pitää sitä, että pienet yritykset saattavat vastustaa papereiden täyttämistä, joka on kuitenkin välttämätöntä tämäntyyppisen bonuksen saamiseksi.

丹麦语

ulempen er, at små virksomheder evt. vil modsætte sig det papirarbejde, der er nødvendigt for at opnå denne type bonus.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

direktiivi 92/49/ety (eyvl l 228, 1.8.1992) bonus ja bonuksen menetys

丹麦语

direktiv 98/78/ef (eft l 330 af 5.12.1998) supplerende tilsyn med forsikringsselskaber det forenede kongerige

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

50-prosenttisen bonuksen saaneille yrityksille ehdotetaan myönnettäväksi merkki, josta ilmenee, että yritys on täyttänyt osabonusten 1, 2 ja 3 vaatimukset.

丹麦语

vi foreslår, at virksomheder, der opnår en 50% bonus, gives et mærke, der viser, at de har måttet kvalificere sig til subbonus 1, 2 og 3.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

bonuksen jälkeen saatava eläkkeen määrä kiteytetään eli lasketaan kannustinmenettelyn voimaantulosta (tähän päivämäärään asti suoritetuista vakuutusmaksuista) ja korotetaan tällä aikavälillä tapahtuneen elinkustannusten nousun mukaan.

丹麦语

det pensionsbeløb, der kan modtages efter bonusen, ”fastfryses”, dvs. beregnes fra foranstaltningens ikrafttræden (i forhold til de bidrag, der er indbetalt indtil den dato), og forhøjes med den stigning i leveomkostninger, som har fundet sted i mellemtiden.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

bruttomaksun toimikohtaisen osan täytyy kuvastaa kyseiseen toimeen liittyvää suurinta mahdollista työpaikkaonnettomuuksien tunnettua riskiä, koska yritykset, jotka ovat järjestäneet toimet paremmalla tavalla, voivat saada vakuutusmaksuun alennusta bonuksen muodossa.

丹麦语

arbejdsfunktionselementet af bruttopræmien skal afspejle det maksimale kendskab til risikoen for arbejdsskader i forbindelse med den pågældende funktion, idet virksomheder, som har indrettet deres arbejdsfunktioner på en bedre måde, så kan opnå at få præmien reduceret via bonusordningen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

4) liitteenä olevan puitesopimuksen 2 lausekkeen 6 kohdan tulkinta — palkan käsite — joulubonus — vanhempainlomalla bonuksen maksamishetkellä olevien työntekijöiden jättäminen huomioon ottamatta

丹麦语

i henhold til artikel 22, stk. 1 og 2, som affattet på tidspunktet for vedtagelsen af den anfægtede beslutning, er det imidlertid kun forordning nr. 4064/89, der finder anvendelse på fusioner efter artikel 3, således at

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

芬兰语

combuksen tapauksessa tanskan hallituksen kompensaation tarkoituksena oli helpottaa yhtiön aseman ennustettavissa olevaa muutosta valtion yhtiöstä yksityiseksi. se oli tanskan valtion combuksen työsopimuksen tehneille työntekijöille tarjoaman vahingonkorvauksen (”bonuksen”) syynä.

丹麦语

for det første var de danske myndigheders kompensation møntet på den planlagte ændring af selskabets status fra offentlig til privat og var dermed en kompensation (bonus) til combus-medarbejdere, hvis status ændrede sig fra offentlige tjenestemænd til privatretligt ansatte på kontrakt.

最后更新: 2014-11-13
使用频率: 1
质量:

芬兰语

riittävän suuri osuus palkan tai palkkion kokonaismäärästä säilytetään kiinteänä, jotta pystytään noudattamaan täysin jous ­ tavaa bonuspolitiikkaa, jonka mukaisesti bonus saa ­ tetaan myös jättää maksamatta;

丹麦语

den faste aflønningskom ­ ponent udgør en tilstrækkelig høj andel af den samlede løn og gør det muligt for virksomheden at føre en helt igennem fleksibel bonuspolitik, herunder eventuelt helt undlade at udbetale bonus.

最后更新: 2012-03-20
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,777,108,489 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認